مبارزان پیگیر پس از ادامه درگیری و جمع آوری نیروهای خود در حال سقوط هستند و در جهات مختلف این طرف و آن طرف می دوند.440.
SANGEET BHUJANG PRAYAAT STANZA
پادشاه (سامبال) خشمگین است.
زنگ خطر به صدا درآمده است.
فیل ها فرار کرده اند.
پادشاه می لرزید، طبل های جنگی وحشتناک به صدا درآمد، فیل ها از کنترل خارج شدند و جنگجویان با یکدیگر جنگیدند.441.
زنگ ها به صدا در می آیند.
رزمندگان می گویند ضرب و شتم.
مسیرهای خونین (جنگجویان) سقوط می کنند.
شیپورها به صدا درآمد و رزمندگان کشته شدند، جنگجویان خونین افتادند و غیرتشان دو چندان شد.442.
سیدا (مردم با دیدن جنگ می خندند).
جنگجویان بزرگ ('Bridham') در حال فرار هستند.
فلش ها در حال شل شدن هستند.
علما می خندیدند و گروه های رزمندگان فرار می کردند، تیرها رها می شدند و رزمندگان با یکدیگر می جنگیدند.443.
پیکان ها روی «کوه کوه» می روند.
پرچم ها به اهتزاز در می آیند.
زنگ ها به صدا در می آیند.
صدای تیرها می آمد و شیپورها به صدا در می آمد و طبل کتری می نواختند و لشکریان می رفتند.444.
مردم دراکول می لرزند.
مقتول (توبا توبا) ظاهر می شود.
سریع فرار کن
ترسوها لرزیدند و در میدان جنگ کشته شدند، بسیاری از آنها به سرعت فرار کردند و در ذهن خود احساس شرمندگی کردند. 445.
(کالکی پادشاه سامبال را آزاد کرده است).
لشکر (او) فرار کرده است.