شری دسم گرنتھ

صفحه - 791


ਹਰਿ ਸਕਤਣਿ ਪਦ ਆਣਿ ਭਣਿਜੈ ॥
har sakatan pad aan bhanijai |

ابتدا کلمات "هاری ساکتانی" (لشکر نیرومند شیر) را بگویید.

ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਦਿਜੈ ॥
arinee sabad ant tih dijai |

در انتهای آن کلمه «آرینی» را اضافه کنید.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਲਹੀਜੈ ॥
naam tupak ke sakal laheejai |

هر قطره آن را بخوان.

ਜਹੀ ਠਵਰ ਚਹੀਐ ਤਹ ਦੀਜੈ ॥੧੧੩੪॥
jahee tthavar chaheeai tah deejai |1134|

ابتدا با گفتن کلمه "هاریشکیتنی" کلمه "arnini" را در آخر اضافه کنید و نام توپک را برای استفاده به دلخواه بدانید.1134.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਬਿਸਿਖ ਬਰਸਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਣ ਕੀਜੀਐ ॥
bisikh barasanee aad uchaaran keejeeai |

ابتدا «بیشیخ (پیکان) برسانی» (کلمه) را تلفظ کنید.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko deejeeai |

در انتهای آن کلمه «آرینی» را اضافه کنید.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur jeea jaaneeai |

(این) همه مردم عاقل باید اسم توپک را در ذهنشان بفهمند.

ਹੋ ਕਾਬਿ ਕਬਿਤ ਕੇ ਭੀਤਰ ਸਦਾ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੧੧੩੫॥
ho kaab kabit ke bheetar sadaa pramaaneeai |1135|

با گفتن اول کلمه "ویشخ ورشانی" در آخر کلمه "آرینی" را اضافه کنید و همه نام توپک را در ذهن خود بدانید.1135.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چاوپای

ਬਾਨ ਬਰਖਣੀ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
baan barakhanee aad uchareeai |

ابتدا «بان برخنی» (کلمه) را تلفظ کنید.

ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਧਰੀਐ ॥
arinee sabad ant tih dhareeai |

«arini» (کلمه) را در آخر آن اضافه کنید.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲਹੀਜੈ ॥
sakal tupak ke naam laheejai |

(به این ترتیب) نام تمام قطره ها را جذب کنید.

ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਤਿਹ ਠਵਰ ਭਣੀਜੈ ॥੧੧੩੬॥
jih chaaho tih tthavar bhaneejai |1136|

ابتدا با گفتن کلمه "بعن ورشانی" در آخر کلمه "آرینی" را اضافه کنید و نام توپک را بدانید.1136.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਆਦਿ ਬਾਨਨੀ ਸਬਦਹਿ ਅਭੂਲਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
aad baananee sabadeh abhool bakhaaneeai |

ابتدا کلمه "Banni" را بدون فراموشی تلفظ کنید.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko tthaaneeai |

در انتهای آن کلمه «آرینی» را اضافه کنید.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
naam tupak ke sakal jaan jeea leejeeai |

(آن را) نام قطره ای در ذهن خود در نظر بگیرید.

ਹੋ ਜਹ ਚਾਹੋ ਤਹ ਸਬਦ ਤਹੀ ਤੇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੩੭॥
ho jah chaaho tah sabad tahee te deejeeai |1137|

ابتدا با گفتن چوب "بعنانی" در آخر کلمه "آرینی" را اضافه کنید و نام توپک را در ذهن خود بدانید.1137.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چاوپای

ਆਦਿ ਪਨਚਨੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨੋ ॥
aad panachanee sabad bakhaano |

ابتدا کلمه پانچانی (ارتش تیراندازی با کمان) را بخوانید.

ਮਥਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
mathanee sabad ant tih tthaano |

(سپس) در آخر کلمه «مثانی» را اضافه کنید.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

(آن را) نام همه قطره ها را در نظر بگیرید.

ਰੁਚਿ ਜੈ ਜਹੀ ਤਹੀ ਤੇ ਕਹੀਐ ॥੧੧੩੮॥
ruch jai jahee tahee te kaheeai |1138|

با گفتن کلمه "پانچانی" در آخر کلمه "متحانی" را اضافه کنید و همه اسامی توپک را به میزان تمایل خود برای گفتن آنها بدانید.1138.