ذهن همه با دیدن او مسحور می شود و جذابیت او در پیشانی او ظاهر می شود.
اندام های او باعث می شود که او به عنوان حاکم زنان جلوه کند
خدای عشق نیز از دیدن او مجذوب می شود و مهتاب نیز احساس خجالت می کند.542.
رادا با تزیین تمام تزیینات زیبای سفید اینگونه تزیین شده است.
رادا در دکوراسیون ظریف خود با چهره ماه ظاهر می شود که مهتابی غلیظ را تا می کند
گویی لشکر کامادوا با تمام قوا لشکر کشی کرده و خشم (عشق) راسا را برانگیخته است.
بی تاب شدن، تیرهای شهوت را پرتاب کرد، برای شهد عشق حرکت کرد و کریشنا را دید، خشنود شد و او را مانند فرمانروای زنان تصور کرد.543.
سخنرانی رادا خطاب به گوپی ها:
SWAYYA
رادا با دیدن کریشنا خندید و (سپس) به گوپی ها چنین گفت
رادا با دیدن کریشنا خندان به گوپی ها گفت و دندان هایش مانند انار و صورتش شبیه ماه بود.
من با سری کریشنا شرط (شکست) گذاشته ام، جنگ شدیدی بین ما به خاطر (مانو پرم) راسا در گرفته است.
����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
رادا این را با لبخند به گوپی ها گفت و با دیدن کریشنا همه گوپی ها خوشحال شدند.
به نظر می رسید که همه آنها توسط خود برهما خلق شده باشند
با دیدن کریشنا همه تعظیم کردند
شاعر آن عطر را این گونه ستایش کرد که گویی از تحمل وزن جوانی خود عاجز بودند، به نظر می رسید بر کریشنا متمایل شده اند.545.
همه گوپی ها با عشق و غیرت در بازی عاشقانه شرکت می کردند
رادا با دیدن این منظره خود را به زیبایی با لباس سفید تزئین کرده بود
سپس شیام شاعر متفکرانه می گوید که زیبایی او بسیار عالی است.
با تأمل گفته اند که در آن طرف کریشنا مانند ابر نشسته است و در این طرف رادیکا مانند رعد و برق ظاهر می شود.546.
(شاعر) شیام می گوید رادا با ساخی ها راسا می نوازد.
از این طرف کریشنا در بازی عاشقانه خود با رادا جذب می شود و در آن طرف گوپی به نام چاندربهاگا در حال چسباندن صندل روی بدن گوپی ها است.
چشمان این گوپیها مانند میکند و مانند سود بیهدف فیل راه میروند