Sri Dasam Granth

Page - 725


ਦਸਲਾ ਕਰਭਿਖ ਆਦਿ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
dasalaa karabhikh aad keh ant sabad ar bhaakh |

Dites Dashla et Karbhikh (fils de Dhritarashtra), etc. et prononcez le mot « Ari » à la fin.

ਅਨੁਜ ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੮॥
anuj tanuj satru uchar naam baan lakh raakh |158|

En prononçant principalement les mots Dashla et Karbhikh (les fils de Dhritrashtra), puis en prononçant « Ari, Anuj, Tanuj et Sutari », les noms de Baan sont connus.158.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਭੀਖਮ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham bheekham ke naam lai ant sabad ar dehu |

Prenez d’abord le nom de Bhikham et mettez le mot « Ari » à la fin.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੯॥
sut aad antar uchar naam baan lakh lehu |159|

En plaçant principalement les noms de Bhisham puis en ajoutant les mots « Ari et Shatru », les noms de Baan sont connus.159.

ਤਟਤਿ ਜਾਨਵੀ ਅਗ੍ਰਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
tattat jaanavee agrajaa prithamai sabad bakhaan |

Récitez d’abord les mots « Tattat Jhanvi » et « Agraja » (rivière Ganga).

ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੦॥
tanuj satru sutar uchar naam baan pahichaan |160|

En prononçant principalement « Jaahnavi et Agraja ns puis en prononçant « Tanuj, Shatru et Sutari », les noms de Baan sont reconnus.160.

ਗੰਗਾ ਗਿਰਿਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਤ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
gangaa girijaa pritham keh putr sabad pun dehu |

Dites d'abord Ganga, Girija (mot), puis ajoutez le mot « putra ».

ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੧॥
satru uchar sutar uchar naam baan lakh lehu |161|

En prononçant principalement « Ganga et Girija », puis en ajoutant le mot « Putra » et ensuite en prononçant « Shatru et Sutari », les noms de Baan sont connus.161.

ਨਾਕਾਲੇ ਸਰਿਤੇਸਰੀ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ॥
naakaale saritesaree prithamai sabad uchaar |

Dites d'abord Nakale et Saritesari (noms du Gange).

ਸੁਤਅਰਿ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਉਚਾਰਿ ॥੧੬੨॥
sutar keh sootar uchar sabh sar naam uchaar |162|

En prononçant principalement les mots « Nakaale et Sarteshvari », puis en prononçant les mots « Shat-ari et Sutari », tous les noms de Baan sont prononcés.162.

ਭੀਖਮ ਸਾਤਨੁ ਸੁਤ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
bheekham saatan sut uchar pun ar sabad bakhaan |

Après avoir prononcé Bhikham' et 'Santanusut' (mots), dites ensuite le mot 'Ari'.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੩॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |163|

En prononçant les mots « Bhisham et Shantanu », puis en ajoutant « Ari » et ensuite en prononçant les mots « Sutari », les noms de Baan sont reconnus.163.

ਗਾਗੇਯ ਨਦੀਅਜ ਉਚਰਿ ਸਰਿਤਜ ਸਤ੍ਰੁ ਬਖਾਨ ॥
gaagey nadeeaj uchar saritaj satru bakhaan |

Prononcez Gangeya, Nadiaja et Saritaja (noms de Bhishma) et (ensuite) ajoutez le mot « satru ».

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੪॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |164|

En prononçant les mots « Gangay et Nadiaj », puis en prononçant « Saritaj Shatru », puis en prononçant « Soot » et ensuite « Antari », les noms de Baan sont connus.164.

ਤਾਲਕੇਤੁ ਸਵਿਤਾਸ ਭਨਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
taalaket savitaas bhan aad ant ar dehu |

Dites d'abord Talketu et Savitas (noms de Bhishma) et ajoutez « Ari » à la fin.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੫॥
soot uchar rip pun uchar naam baan lakh lehu |165|

En ajoutant le mot « Ari » à la fin des mots « Taalketu et Savita », en prononçant le mot « Soot » puis « Ripu », tous les noms de Baan sont connus.165.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਣ ਕਹਿ ਸਿਖ੍ਯ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham dron keh sikhay keh sootar bahur bakhaan |

Dites d’abord « Drona » (puis) dites « Sikhya ». Récitez le mot «sutri» après (ceci).

ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੬੬॥
naam baan ke sakal hee leejo chatur pachhaan |166|

En prononçant d'abord « Dron », puis « Shshya », puis en prononçant le mot « Sutari », les sages reconnaissent tous les noms de Baan.166.

ਭਾਰਦ੍ਵਾਜ ਦ੍ਰੋਣਜ ਪਿਤਾ ਉਚਰਿ ਸਿਖ੍ਯ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
bhaaradvaaj dronaj pitaa uchar sikhay pad dehu |

Bharadwaja « père de Drona » (le nom de Dronacharya) dit d'abord (puis) le mot « Sikhya ».

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੭॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |167|

Après avoir prononcé le mot « Bhardwaj (le père de Dronaj), puis ajouté les mots « Shishya et Sutari », les noms de Baan sont connus.167.

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

SORTHA

ਪ੍ਰਿਥਮ ਜੁਧਿਸਟਰ ਭਾਖਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਭਾਖਯੈ ॥
pritham judhisattar bhaakh bandh sabad pun bhaakhayai |

Dites d’abord « judhistar » (mot), puis « bandhu » (frère).

ਜਾਨ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮੈ ਰਾਖੁ ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਬਾਨ ਕੇ ॥੧੬੮॥
jaan hridai mai raakh sakal naam e baan ke |168|

En prononçant d'abord « Yudhishtar », puis en prononçant le mot « Bandhu », tous les noms de Baan sont connus.168.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਦੁਉਭਯਾ ਪੰਚਾਲਿ ਪਤਿ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਭ੍ਰਾਤ ਉਚਾਰਿ ॥
duaubhayaa panchaal pat keh pun bhraat uchaar |

Doubhaya' et 'Panchali Pati' prononcent alors 'Bhrat' (mot).

ਸੁਤ ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੧੬੯॥
sut ar keh sabh baan ke leejo naam su dhaar |169|

Après avoir prononcé les mots « Bandhu et Panchali-Pati », puis ajouté les mots « Bhrata et Sutari », tous les noms de Baan sont correctement connus.169.

ਧਰਮਰਾਜ ਧਰਮਜ ਉਚਰਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
dharamaraaj dharamaj uchar bandh sabad pun dehu |

En prononçant dharmaraja, dharmaja (le nom de Yudhistra en premier), puis ajoutez le mot « bandhu ».

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੭੦॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |170|

En prononçant les mots « Dharmaj et Dharamraaj », puis en ajoutant le mot « Bandhu » et ensuite en prononçant le mot « Sutari », les noms de Baan sont connus.170.

ਕਾਲਜ ਧਰਮਜ ਸਲਰਿਪੁ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਬਖਾਨ ॥
kaalaj dharamaj salarip keh pad bandh bakhaan |

En disant College, Dharmaja, Salripu (noms de Yudhishtra) (alors) invoquez le titre de « Bandhu ».

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੧॥
sootar bahur bakhaaneeyai sabh sar naam pachhaan |171|

Après avoir prononcé les mots « Kaalaj, Dharmaj et Shalya-Ripou », puis ajouté le mot « Banndhu » et ensuite prononcé « Sutari », tous les noms de Baan sont connus.171.

ਬਈਵਸਤ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਸੁਤ ਸਬਦ ਬਖਾਨਿ ॥
beevasat pad pritham keh pun sut sabad bakhaan |

Récitez d’abord le mot « Baivast » (Soleil), puis récitez le mot « Sut ».

ਬੰਧੁ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੨॥
bandh uchar sootar uchar sabh sar naam pachhaan |172|

En prononçant le mot « Vaivasvat » principalement, puis en prononçant les mots « Sat, Bandhu et Sutari » dans l'ordre séquentiel, tous les noms de Baan sont connus.172.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸੂਰਜ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਬਹੁਰਿ ਪੁਤ੍ਰ ਪਦ ਭਾਖਿ ॥
pritham sooraj ke naam lai bahur putr pad bhaakh |

D'abord en prenant le nom de Surya, puis ajoutez le mot « putra ».

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੩॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh raakh |173|

En prononçant principalement les noms de Surya, puis en prononçant les mots « Putra, Anuj et Sutari » dans un ordre séquentiel, les noms de Baan sont connus.173.

ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਅਨੁਜ ਬਖਾਨ ॥
kaalindree ko pritham keh pun pad anuj bakhaan |

Dites d’abord « Kalindri » (pada), puis ajoutez « Anuj » pada.

ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਅਨੁਜ ਅਗ੍ਰ ਕਹਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੪॥
tanuj uchar anuj agr keh sar ke naam pachhaan |174|

En prononçant d'abord le mot « Kalindri », puis en prononçant les mots « Anuj, Tanuj et Anujagra », les noms de Baan sont reconnus.174.

ਜਮੁਨਾ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jamunaa kaalindree anuj keh sut bahur bakhaan |

Dire Jamuna et Kalindri (noms de Jamuna), puis réciter « Anuj » et « Sut » (versets).

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੫॥
anuj uchar sootar uchar sar ke naam pachhaan |175|

En prononçant les mots « Sut, Anuj et Sutari », après avoir prononcé les mots « Yamuna, Kalindri et Anuj », les noms de Baan sont connus.175.

ਪੰਡੁ ਪੁਤ੍ਰ ਕੁਰ ਰਾਜ ਭਨਿ ਬਹੁਰਿ ਅਨੁਜ ਪਦੁ ਦੇਹੁ ॥
pandd putr kur raaj bhan bahur anuj pad dehu |

Dites d'abord « Pandu Putra » ou « Kur », puis dites « Raj » et « Anuj ».

ਸੁਤ ਉਚਾਰਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖ ਲੇਹੁ ॥੧੭੬॥
sut uchaar ant ar uchar naam baan lakh lehu |176|

Après avoir prononcé les mots « Pandu-Putra et Kururaaj », puis ajouté le mot « Anuj » et ensuite prononcé la phrase « Sut et ari », les noms de Baan sont prononcés.176

ਜਊਧਿਸਟਰ ਭੀਮਾਗ੍ਰ ਭਨਿ ਅਰਜੁਨਾਗ੍ਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
jaoodhisattar bheemaagr bhan arajunaagr pun bhaakh |

(D'abord) dites le nom de « Judhistar », « Bhimagra », puis « Arjanagra ».

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨੁ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੭॥
sut aad ant ar uchar naam baan lakh raakh |177|

Après avoir prononcé les mots « Yudhishtar et Bhimaagra », puis ajouté « Arjunagara » et ensuite prononcé « Sut et ari » à la fin, les noms de Baan sont connus.177.

ਨੁਕਲ ਬੰਧੁ ਸਹਿਦੇਵ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਉਚਾਰਿ ॥
nukal bandh sahidev anuj keh pad bandh uchaar |

Dites (d'abord) « Nakul-Bandhu » et « Sahdev Anuj », puis dites le mot « Bandhu ».

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰ ॥੧੭੮॥
sut aad ant ar uchar sar ke naam bichaar |178|

En prononçant les pupilles « Bandhu et Sut-ari » après avoir prononcé les mots « Nakul, Sahdev et Anuj », les noms de Baan sont connus.178.

ਜਾਗਸੇਨਿ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਿ ॥
jaagasen ko pritham keh pat pad bahur uchaar |

Dites d'abord le mot «jagaseni» (fille de Draupada, Draupadi), puis ajoutez le mot «pati».

ਅਨੁਜ ਆਦਿ ਸੂਤਾਤ ਕਰਿ ਸਭ ਸਰੁ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥੧੭੯॥
anuj aad sootaat kar sabh sar naam apaar |179|

En prononçant principalement le mot « Yaagyasen » (Daraupadi) puis en prononçant les mots « Pati, Anuj et Sutant-ari », de nombreux noms de baan sont connus.179.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਪਦੀ ਦ੍ਰੁਪਦਜਾ ਉਚਰਿ ਸੁ ਪਤਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
pritham dropadee drupadajaa uchar su pat pad dehu |

Prononcez d’abord « Draupadi » et « Draupadaja » (puis) ajoutez le mot « Pati ».

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੮੦॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh lehu |180|

En prononçant principalement les mots « Draupadi et Drupadja », puis en prononçant « Supati, Anuj et Sutari », les noms de Baan sont connus.180.