Et il tomba en huit morceaux. 3.
double:
Le mauvais amour (une fois) a eu, (il ne peut plus être laissé).
Elle s'est enivrée comme si elle avait bu de l'alcool et était captivée dans son esprit. 4.
vingt-quatre:
(Il) y envoya une servante
Et lui a dit ce qu'il avait en tête.
Elle a marché et a atteint son amie
Et a commencé à lui expliquer de plusieurs manières. 5.
catégorique:
Puis ce beau jeune homme (Chabeel Das) est allé là-bas.
En fréquentant ces jeunes de plusieurs manières, Raj Kumari a atteint un grand bonheur.
Elle serrait Pritam dans ses bras (et Chabeel Das aussi).
Il était fermement assis et ne lui permettait pas de bouger ici et là. 6.
double:
(Son) compagnon était l'un beau, l'autre jeune et le troisième beau.
Il a toujours vécu dans son esprit jour et nuit. 7.
vingt-quatre:
Un jour, un ami a dit ainsi :
(J'ai) très peur de ton père.
Si le roi me voyait en association avec toi
Ensuite, il l'attrapera et l'enverra à Yamlok. 8.
Raj Kumari a ri et a dit :
Vous ne connaissez pas le caractère des femmes.
Je t'appellerai au sage sous une forme masculine,
Alors seulement, je t'appellerai ami. 9.
Il (l'homme) a été mis sur la destruction (du pétrole) de Rome.
Et il a nettoyé sa barbe et sa moustache.
Dans sa main, tu lui as donné
Et a créé la (une) forme de guvain de Mitra. 10.
(Puis l'appela là) où le père était assis.
J'ai perdu de bonnes bonnes chansons de (That Gawain).
Le roi était très heureux d'entendre sa musique
Et il a appelé Gauvain « bien, bien ». 11.
Sankar Dei a dit ainsi :
Gauvain ! Vous écoutez ma (une) parole.
Tu viens ici tous les jours déguisé en homme
Et ici, chantez des chansons avec une douce mélodie. 12.
En entendant cela, il s'est déguisé en homme.
(Cela ressemblait à ceci) comme si la lune s'était levée à l'est.
Tout le monde la considérait comme une femme,
Mais les femmes stupides ne comprenaient pas le personnage. 13.
catégorique:
(Il) venait déguisé en ami
Et il venait jouer avec Raj Kumari.
Personne ne l'aurait arrêté, le prenant pour un Gauvain.
(Personne) n’a compris le caractère d’une femme insensée. 14.
double: