Kalki, furieux, saisit sa hache dans ses longs bras et au moindre coup, quatre cents guerriers moururent et tombèrent.188.
STANCE DE BHARTHUAA
Les tambours sont tambourinés.
(Les guerriers) se battent.
Les chevaux sautent.
Les tambours sonnaient, les chevaux se balançaient et les guerriers tonnaient.189.
Les flèches sont lâchées.
Défi des guerriers.
Pente des boucliers (collision).
Les guerriers tonitruants tirèrent des flèches, leurs boucliers furent levés et le son rythmé se fit entendre.190.
Les épées brillent.
Les cloches sonnent.
Les armes partent.
Les poignards brillaient, les feux flamboyants flambaient et les flammes montaient haut.191.
Saignement (des blessures).
La nourriture (des guerriers) se reflète (de leur bouche).
Les guerriers tombent.
Le sang coulait des blessures, ce qui démontrait le zèle des guerriers, ils coururent et tombèrent en foule.192.
Les casques de tête (« trous ») sont cassés.
Les tambours battent.
Le rythme (des armes) se brise.
Les casques se brisèrent, les tambours sonnèrent et les demoiselles célestes dansèrent en accord avec la mélodie.193.
Les membres (des guerriers) tombent.
(Les lèvres) sont coupées à la guerre.
Les flèches bougent.
Les membres furent coupés, ils tombèrent et, à cause des flèches tirées, les guerriers furent violemment secoués.194.
Les guerriers se battent.
Les lâches s'enfuient.
(Guerriers) rage.
Les guerriers se battaient courageusement et les lâches s'enfuyaient, les combattants héroïques étaient remplis de colère et de méchanceté.195.
Les flèches sont lâchées.
Les lâches s'enfuient.
Le sang coule des blessures.
Au tir des flèches, les lâches s'enfuirent et le zèle se manifesta par les blessures suintantes.196.
Les membres (amputés) souffrent.
(Les guerriers) sont engagés dans la guerre.
Loth a grimpé sur Loth.
Les membres et les cadavres des guerriers engagés dans la guerre tombaient de haut en bas.197.
Pente des boucliers (collision).
(Shiva-Gana porte les guirlandes des garçons).
Têtes coupées (en guirlande)
Les boucliers brillèrent et voyant les têtes coupées, Shiva se mit à danser et à porter les chapelets de crânes.198.
Les chevaux sautent.
(Les blessures) des braves guerriers coulent.
Beaucoup sont mis en pot.
Les chevaux sautèrent et les guerriers voyant les cadavres et les têtes coupées furent ravis.199.
Les épées sont chauffées (avec du sang chaud).
Et brille vite.