Kalki, enfurecido, agarró su hacha en sus largos brazos y con el menor golpe, cuatrocientos guerreros murieron y cayeron.188.
ESTROFA DE BHARTHUAA
Se tocan tambores.
(Guerreros) luchan.
Los caballos saltan.
Sonaron los tambores, los caballos se balancearon y los guerreros tronaron.189.
Las flechas se sueltan.
Desafío de guerreros.
Los escudos se inclinan (chocan).
Los guerreros atronadores dispararon flechas, se alzaron sus escudos y se escuchó el sonido rítmico.190.
Las espadas brillan.
Suenan las campanas.
Se disparan las armas.
Las dagas brillaron, las llamas ardieron y las llamas se elevaron.191.
Sangrado (de las heridas).
El chow (de los guerreros) se refleja (en sus bocas).
Los guerreros caen.
La sangre manaba de las heridas, lo que demostraba el celo de los guerreros, corrieron y cayeron entre la multitud.192.
Los cascos de la cabeza ('agujeros') están rotos.
Los tambores suenan.
El ritmo (de las armas) se rompe.
Los cascos se rompieron, sonaron los tambores y las doncellas celestiales bailaron al son de la melodía.193.
Los miembros (de los guerreros) se caen.
(Los labios) están siendo cortados en la guerra.
Las flechas se mueven.
Los miembros fueron cortados, cayeron y a causa de las flechas disparadas, los guerreros fueron sacudidos violentamente.194.
Los guerreros luchan.
Los cobardes huyen.
(Los guerreros) se enfurecen.
Los guerreros lucharon valientemente y los cobardes huyeron, los heroicos luchadores se llenaron de ira y malicia.195.
Las flechas se sueltan.
Los cobardes huyen.
La sangre fluye de las heridas.
Con el disparo de las flechas los cobardes huyeron y el celo lo exhibieron las heridas supurantes.196.
Los miembros (amputados) sufren.
(Los guerreros) están enfrascados en la guerra.
Loth ha subido a Loth.
Los miembros y cadáveres de los guerreros en guerra caían arriba y abajo.197.
Los escudos se inclinan (chocan).
(Shiva-Gana lleva las guirnaldas de los niños).
Cabezas picadas (enguirnaldas)
Los escudos brillaron y al ver las cabezas cortadas, Shiva comenzó a bailar y a llevar los rosarios de calaveras.198.
Los caballos saltan.
(Las heridas) de los valientes guerreros fluyen.
Se están plantando muchas cosas.
Los caballos saltaron y los guerreros al ver los cadáveres y las cabezas cortadas se alegraron.199.
Las espadas se calientan (con sangre caliente).
Y brilla rápido.