Todos bailan con mucho cariño y lucen guapísimos.
Al verlos cantar, los ganas y gandharvas sienten envidia y al verlos bailar, las esposas de los dioses se sienten tímidas.531.
Profundamente absorto en el amor, el Señor Krishna representó allí su obra amorosa.
Parece que ha encantado a todos con su mantra.
Al verlas, las damiselas celestiales, sintiéndose tímidas, se escondieron silenciosamente en cuevas.
Krishna ha robado la mente de las gopis y todas ellas están tambaleándose con Krishna.532.
El poeta dice que todas las gopis deambulan con Krishna.
Alguien canta, alguien baila y alguien se mueve en silencio.
Alguien repite el nombre de Krishna y alguien, repitiendo su nombre, cae a la tierra.
Parecen agujas adheridas al imán.533.
El poeta Shyam dice: A medianoche, Sri Krishna, riéndose, dijo (esto) a las gopis:
En plena noche, Krishna dijo a las gopis: "Permítanos, tanto usted como yo, huir, dejar nuestro juego amoroso y quedar absortos en casa".
Obedeciendo a Krishna, todas las gopis, olvidando su sufrimiento, se fueron a casa.
Todos vinieron y durmieron en sus casas y se pusieron a esperar la aurora. 534.
El poeta Shyam dice: Krishna ha jugado mucho (de amor) en la tropa de gopis.
El poeta Shyam dice que de esta manera continuó el amor entre Krishna y las gopis. Krishna acompañó a las gopis y saliendo del juego amoroso regresó a casa.
El poeta ha considerado en su mente el éxito de aquella gran imagen.
Al describir la belleza de este espectáculo, el poeta dice que le parece que se está preparando un gran total, teniendo en cuenta todas las sumas relevantes.535.
Fin de la descripción (sobre el juego amoroso) en Krishnavatara en Bachittar Natak.
Ahora comienza la descripción del juego de coger las manos: el ámbito del deporte amoroso.
SWAYYA
Por la mañana, Krishna ji salió de la casa, se levantó y se escapó a algún lugar.
Tan pronto como amaneció, Krishna salió de su casa y se dirigió al lugar donde las flores habían florecido y el Yamuna fluía.
Empezó a jugar sin miedo y de forma agradable.
Mientras jugaba con el pretexto de que las vacas escucharan, comenzó a tocar su flauta para llamar a las gopis.536.
El poeta Shyam dice que al escuchar la historia de la obra amorosa, Radha, la hija de Brish Bhan, vino corriendo.
El rostro de Radha es parecido a la luna y su cuerpo es hermoso como el oro.
El encanto de su cuerpo no se puede describir.
Al escuchar la gloria de Krishna de boca de las gopis, ella vino corriendo como una cierva.537.
KABIT
La hija de Brish Bhan viste un sari blanco y parece que Dios no ha creado a nadie más atractivo como ella
La belleza de Rambha, Urvashi, Shachi dn Mandodari es insignificante ante Radha.
Llevando el collar de perlas alrededor de su cuello y preparándose, comenzó a avanzar hacia Krishna para recibir el néctar del amor.
Se atavió y, luciendo como luz de luna en una noche iluminada por la luna, se acercó a Krish, que estaba absorto en su amor.
SWAYYA
Después de vestirse de Surma y adornar su cuerpo con buena ropa y adornos, ella se fue (de casa). (parece)
Con antimonio en sus ojos y vistiendo prendas y adornos de seda aparece como manifestación del poder sobrenatural de la luna o de un capullo blanco.
Radhika va con su amiga a tocar los pies de Krishna.
Parece que las otras gopis son como la luz de una lámpara de tierra y ella misma es como la luz de la luna.539.
Su amor por Krishna aumentó y no volvió sobre sus pasos ni un poco.
Su belleza es como Shachi, la esposa de Indra y como Rati (la esposa del dios del amor), otras mujeres la envidian.
Se mueve como todas las bailarinas engalanadas de la obra amorosa.
Ella parece un relámpago entre las nubes, hermosas gopis.540.
Brahma también se complace al ver a Radha y la meditación de Shiva se ha visto perturbada.
Rati también se siente cautivada al verla y el orgullo del dios del amor se ha hecho añicos.
El ruiseñor se ha quedado en silencio al escuchar su discurso y se siente saqueado.
Ella parece muy atractiva como un rayo entre las gopis que parecen nubes.541.
Radha se mueve, adornada de muchas maneras para adorar los pies de Krishna.