Donde florecían las flores de Chambeli y el agua de Jamna fluía con ghat.
Las flores de jazmín no están floreciendo y en el dolor, el agua del Yamuna también ha disminuido, ¡oh amigo! La temporada junto con Krishna fue muy alegre y esta temporada es muy problemática.876.
¡Hola caballero! En la temporada de invierno (es decir, en el mes de Poh) solíamos jugar amorosamente con Krishna.
En la temporada de invierno, todos habíamos sido felices en compañía de Krishna y quitando todas nuestras dudas quedamos absortos en el juego amoroso.
Krishna también consideró sin vacilar a todas las gopis de Braja como sus esposas.
En su compañía esa temporada fue placentera y ahora la misma temporada se ha vuelto problemática.877.
En el mes de Magh, habíamos hecho muy famosa la obra amorosa en compañía de Krishna.
En ese momento, Krishna tocaba su flauta, esa ocasión no puede describirse
Las flores estaban floreciendo e Indra, el rey de los dioses, se alegraba al ver aquel espectáculo.
¡Oh amigo! esa temporada fue reconfortante y ahora la misma temporada se ha vuelto angustiosa.878.
El poeta Shyam dice: "Esas gopis muy afortunadas están recordando a Krishna
Al perder la conciencia, quedan absortos en el amor apasionado de Krihsna.
Alguien ha caído, alguien ha perdido el conocimiento y alguien ha quedado completamente absorto en su amor.
Todas las gopis han comenzado a llorar después de recordar su juego amoroso con Krishna.879.
Aquí termina el lamento de las gopis.
Ahora comienza la descripción del aprendizaje del Gayatri Mantra por Krishna.
SWAYYA
Esta era la condición de las gopis de ese lado, de este lado ahora relato la condición de Krishna.
Todos los sacerdotes fueron llamados después de cubrir la tierra con estiércol de vaca.
El sabio Garg estaba sentado en el lugar sagrado.
Ese sabio le dio (a Krishna) el mantra Gayatri, que es el disfrutador de toda la tierra.880.
A Krishna se le obligó a usar el cordón sagrado y se le dio el mantra en su oído.
Después de escuchar el mantra, Krishna se inclinó a los pies de Garg y le dio enormes riquezas, etc.
Se regalaron grandes caballos y los mejores elefantes y camellos adornados con nuevos adornos.
Le regalaron caballos, grandes elefantes, camellos y hermosos vestidos. Al tocar los pies de Garg, recibió, con gran deleite, rubíes, esmeraldas y joyas, en caridad.881.
El sacerdote se alegró de darle el mantra a Krishna y recibir la riqueza.
Todos sus sufrimientos terminaron y alcanzó la bienaventuranza suprema.
Después de recibir la riqueza, vino a su casa.
Sabiendo todo esto, sus amigos se alegraron mucho y toda clase de pobreza del sabio fue destruida.882.
Fin del capítulo titulado “Enseñanza del Gayatri Mantra a Krishna y uso del cordón sagrado” en Krishnavatara (basado en Dasham Skandh Purana) en Bachittar Natak.
Ahora comienza la descripción de la entrega del reino a Uggarsain.
SWAYYA
Tomando el mantra del sacerdote, Krishna liberó a su padre de la prisión.
Después de alcanzar la libertad, al ver la forma divina de Krishna, se inclinó ante él.
(Ugrasen) dijo que ¡Oh Krishna! Tomas el reino, (pero) Sri Krishna lo hizo rey y lo sentó (en el trono).
Krishna dijo: “Ahora tú gobiernas el reino” y luego sentó al rey Uggarsain en el trono, hubo regocijo en todo el mundo y los sufrimientos de los santos fueron eliminados.883.
Cuando Krishna mató al enemigo Kansa, le dio el reino al padre de Kansa.
El reino se entregó como si se entregara la más pequeña de las monedas, él mismo no aceptó nada, sin tener ni la más mínima avaricia.
Después de matar a los enemigos, Krishna dejó al descubierto la hipocresía de sus enemigos.
Después de esto, él y Balram decidieron aprender la ciencia de las armas e hicieron preparativos para ello.884.
Fin del capítulo titulado “Concesión del reino al rey Uggarsain.
Ahora comienza la descripción de aprender Tiro con Arco.
SWAYYA
Después de obtener el permiso de su padre para aprender tiro con arco, ambos hermanos (Krishna y Balram) partieron (hacia su destino).
Sus caras son hermosas como la luna y ambos son grandes héroes.
Después de unos días llegaron al lugar del sabio Sandipan.
Son los mismos que, con gran furia, mataron al demonio llamado Mur y engañaron al rey Bali.885.
El poeta Shyam dice que aprendieron todas las ciencias en sesenta y cuatro días.