Con este truco, solía jugar con ella (Raj Kumari) día y noche.
Solía escabullirse durante el día delante de todos (pero nadie podía pensar en este secreto). 15.
veinticuatro:
(Rey) Sankar Dev no lo reconoció
Y la consideró como un regalo de hijo.
Consumía drogas muy sabiamente.
Y el gran tonto (rey) fue engañado diariamente. 16.
Lo que pasó (si es que) se llamó inteligente.
(Él) no bebió bhang incluso después de olvidar el bhondu.
Es mejor (que él) una persona práctica que no comete errores (ni peca).
Y Thug Thug se lleva a las Sophie. 17.
Así fue engañado Sankar San Raje
(Y de este estilo) Sankara Art caracteriza.
(El rey) pensó en ella como un regalo de su hijo.
(Ese) tonto no entendió el secreto (de este asunto). 18.
Aquí termina el charitra número 276 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo es auspicioso. 276.5334. continúa
firme:
Había (una) mujer mogol en la ciudad de Moradabad
Que había desfigurado el arte de la luna.
Piensa en él como una forma así.
Y no consideréis a nadie como él entre los tres. 1.
veinticuatro:
Él (Mughal) tenía otra esposa.
Pero ella no le era querida.
Sintió ira en su corazón después de saber esto.
Y concertó un préstamo con otro hombre. 2.
dual:
Mientras ella (la mujer) dormía,
Encontró un hombre con una cara como la de ella y empezó a hacer el amor con él. 3.
veinticuatro:
Esa mujer lo invitó (al hombre) a (su) casa
Y jugó con él.
Asesinado poniendo una soga alrededor del cuello de Sonakan.
Y fue a Mughal y le dijo así. 4.
¡Oh Señor! Ha sucedido algo extraño.
Tu mujer se ha convertido en un hombre.
¿Qué le ha pasado a tu esposa?
Semejante cosa no se ha oído ni visto con los ojos. 5.
(Él) se sorprendió al escuchar la tonta charla (mogol)
Y él se levantó y fue a verlo.
Cuando su linga (armadura) fue abierta y vista,
Entonces empezó a decir que lo que (la mujer) había dicho resultó ser cierto. 6.
Se preocupó mucho en Chit.
Y se ahogó en el océano del dolor.
(diciendo) ¡Oh Allah! ¿Qué has hecho?
Quien ha hecho de la mujer un hombre. 7.
Fue muy querido para mí.
¡Dios mío! (Tú) ahora lo has hecho masculino.
(Creo que) se le debería dar la segunda esposa
Y no compartas su secreto con nadie.8.
De esto se aseguró
Y la primera dama se lo regaló.
Ese tonto no entendió la diferencia.
Se engañó a sí mismo con este truco. 9.
dual:
Al ver a su esposa convertida en hombre, le dio también su (segunda) esposa.
Ese tonto no podía entender el asunto de la separación. 10.
veinticuatro:
La mujer era considerada un hombre.
Y (su segunda) esposa lo adornaba.
No se lo cuentes a nadie más.
Se afeitó la cabeza con este truco. 11.
Aquí el final del charitra 277 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo es auspicioso. 277.5345. continúa
veinticuatro:
Donde vivía la ciudad de Jehanabad,
Allí gobernaba Shah Jahan.
El nombre de su hija era Roshana Rai.
No había otra mujer como ella. 1.
Cuando Shah Jahan murió y
Aurangzeb se convirtió en emperador.
Se enamoró de Saifdin (Pir),
Pero se lo dijo (a la gente) después de hacer su pir. 2.