Que peleaba con el filo de la espada,
Solía ser prestado en un momento.
No pertenecen a este mundo,
Más bien, solían ir al cielo subiendo al avión. 345.
Como muchos sofás para correr fueron derrotados,
Todos ellos fueron arrojados al gran infierno.
Los que dieron su vida por delante,
A aquellos hombres les sucedieron muchas clases de desgracias. 346.
¿Cuántos fueron traspasados por rayos y flechas?
Y muchos cayeron al suelo.
Muchos grandes aurigas habían caído al suelo con sus flechas (arcos de flechas) atadas,
Pero todavía tenían un objetivo. 347.
Muchos héroes habían librado una guerra terrible.
Se atacaban ferozmente entre sí.
Nagare, dhol y damame estaban jugando
Y todos (los guerreros) gritaban 'maten, maten'. 348.
Estaban usando armas de diferentes maneras.
Y estaban disparando flechas (sobre los cuerpos de los guerreros) uno por uno.
Estaban lanzando jabalinas mientras se inclinaban.
Y los guerreros que peleaban con ambos brazos eran asesinados con gran alegría. 349.
En algún lugar había trompas de elefantes.
En algún lugar yacían cabezas de caballos, aurigas y elefantes.
En algún lugar había manadas de manadas de guerreros.
Asesinado con flechas, pistolas y cañones. 350.
Muchos soldados murieron de esta manera.
Y uno a uno el ejército enemigo fue derrotado.
Allí el jinete del león (Dulah Dei) se enojó.
Y aquí Maha Kala ('Asidhuja') cayó con una espada. 351.
En algún lugar del campo de batalla brillaban espadas y lanzas.
(Parecía) como si los peces estuvieran atados (es decir, atrapados) en una red.
El jinete del león (Dulah Dei) destruyó a los enemigos.
Y desgarró a los gigantes en pedazos iguales a un topo. 352.
En algún lugar se cortaron los cascos (de los caballos)
Y en algún lugar los guerreros estaban adornados con armaduras.
Había chorros de sangre corriendo por alguna parte.
(Se veía así) como si una fuente estuviera corriendo en el jardín. 353.
En algún lugar las brujas bebían sangre.
En algún lugar los buitres comían carne hasta saciarse.
En algún lugar cantaban los cuervos.
En algún lugar fantasmas y demonios se balanceaban borrachos. 354.
(En algún lugar) las esposas de los fantasmas solían caminar riendo
Y en algún lugar las dakanis (brujas) aplaudían.
En algún lugar Jogans se reían.
En algún lugar las esposas de los fantasmas (bhootani) estaban locas (errantes).355.
En algún lugar del campo de batalla, los carteros solían eructar
Y en algún lugar los buitres se alimentaban de la carne.
En algún lugar fantasmas y demonios chillaban y reían.
En algún lugar gritaban los fantasmas (fantasmas). 356.