Los buitres eludieron y los guerreros se enfrentaron. Estaban muy bien ataviados y había en ellos un celo sin fin.303.
Caballos (pawang) con flancos (estaban adornados),
Los elefantes eran geniales.
Ellos gritaron,
Había caballos y elefantes ebrios adornados con armaduras. Se escucharon los chillidos de los buitres y se vio a los guerreros enredados entre sí.304.
Los elefantes quedaron atónitos.
Se tocaron pequeños tambores (tandoors),
Se adornaban jóvenes hermosos,
Los elefantes serenos como el mar estaban allí y las trompetas resonaban, los guerreros de largos brazos con incomparable entusiasmo lucían impresionantes.305.
Los guerreros se dispersaron y (el campo de batalla) quedó vacío.
Los guerreros que nunca cayeron comenzaron a caer y también recuperar el control.
Y solía responder al ja-ja-car,
Hubo ataques egoístas de los cuatro lados y los guerreros ardieron como brasas.306.
Los guerreros se cuidaron,
Vihuls solía disparar flechas (Bisiyar).
Los héroes solían gritar
Los guerreros mantenían el control y las armas comenzaron a deslizarse de sus manos como serpientes.307.
ANOOP NARAAJ ESTROFA
Los elefantes lloraban, los caballos corrían, hubo una conmoción (en el ejército) con un golpe tras otro.
Los caballos comenzaron a moverse y el elefante rugió, hubo confusión en los cuatro lados, resonaron los instrumentos musicales y se escuchó el sonido armonioso del disparo de flechas.
(Sangre) pura brotó de las heridas de los caballos de bellas patas.
Los caballos competían entre sí en velocidad y la sangre pura brotaba de las heridas. En el tumulto de la guerra, los cadáveres rodaban en el polvo, esparcidos de aquí para allá.308.
Había muchos esparcidos por todas partes. (Los Lothas) tenían las manos en los bolsillos del otro,
causa de los golpes de la espada clavada en las cinturas, los cadáveres se dispersaron y los guerreros, volviéndose con dificultad, comenzaron a golpear arcos con dagas de doble filo.
Los Yoginis mientras gritaban, y tomando la sangre en sus manos comenzaron a beberla.
Los Bhairvas deambulaban por el campo y ardían los fuegos de la guerra.309.
Los chacales y los grandes buitres vagaban por el campo de batalla de aquí para allá.
Los vampiros bramaron y los Baitals (fantasmas) alzaron su voz estridente.
Cuando las espadas de los guerreros chocaban (entre sí), sus franjas blancas brillaban.
La daga de filo blanco en manos de los Kshatriyas (Ram y Lakshman) estaba bien colocada en sus manos como el relámpago en las nubes oscuras.310.
Los gigantes con cuernos bebían sangre y comían carne.
Los Yoginis con los cuencos bebían sangre y los milanos comían carne, los guerreros manteniendo el control de sus lanzas de doble filo peleaban, mientras gritaban a sus compañeros.
Solían caer gritando y soportando el peso del dolor en sus cuerpos.
Estaban gritando “mata, mata” y cargaban con el peso de sus armas, algunos guerreros estaban allí en las ciudades de los dioses (es decir, habían muerto) y algunos están cortando a otros guerreros.311.
(Los guerreros) guardaron su paje y se pavonearon con las heridas y cayeron así,
Los guerreros, lanzando sus golpes, vagaban ebrios como los ascetas que realizaban austeridades y se balanceaban con el rostro inclinado hacia abajo sobre el humo.
(Sobre quienes) fluyó el filo de la flecha, (sus) miembros fueron rotos y rotos.
Hay un fluir de brazos y los miembros rotos caen, las olas del deseo de victoria se elevan y la carne cortada cae.312.
Los Aghori quedaron embelesados comiéndose a los heridos que habían sido cortados (Prasnam).
Los Aghori (Sadhus) parecen complacidos en comerse los miembros cortados y los Siddhas y Rawalpanthis, los devoradores de carne y sangre, se han sentado con posturas.
(Muchos de ellos) yacían con las extremidades rotas y balbuceaban.
Al grito de “maten, maten” los guerreros van cayendo con las extremidades rotas y por su valentía son saludados313.
Campanas, tambores pequeños, flautas,
Se escucha un sonido especial que obstaculiza los golpes en los escudos, el sonido mezclado del arpa, la flauta, el tambor, el timbal, etc. crea una atmósfera espantosa.
(De quien) emanaban palabras puras (y el golpe del arma) no rompía su ritmo.
Los hermosos sonidos que también alzan las melodías de los golpes de diferentes tipos de armas surgen en el campo de batalla, en algún lugar los servidores están ocupados en oraciones y en algún lugar los poetas recitan sus composiciones.314.
Dhal dhal era la palabra de Dhal di Mar (malayo) y las espadas solían resonar en el campo de batalla.
Se escucha el sonido de obstruir los escudos y el sonido de las espadas golpeando y se disparan las flechas afiladas que destruyen a innumerables personas.