firme:
Los armeros corren con ambos brazos mordiéndose los labios.
Las flechas bajra y los escorpiones están causando heridas.
(Los guerreros) caen en pedazos, (pero de la batalla) no se apartan.
Con el filo de las espadas, (sus) cuerpos se han hecho jirones. 14.
No están tan lejos como hacer girar los carros de caballos.
De pie en el campo de batalla, rugiendo como leones.
Están cayendo en pedazos.
Han cruzado el Bhavsagar después de haber sido rotos por el borde de Kharag. 15.
dual:
En algún lugar palpitan las cabezas y los torsos heridos.
En algún lugar los paraguas luchan. 16.
veinticuatro:
Los guerreros atacan a los caballos con hipo.
Hiere a los enemigos sosteniendo espadas.
Al instante, los héroes mueren al cortarlos.
Los apacharas los están colmando de buena selección. 17.
firme:
Todos los héroes de Drugati Singh empezaron a huir.
(Ellos) dieron el mensaje de que el rey había sido asesinado en la guerra.
Bisunath Prabha se sorprendió al escuchar este (mensaje).
Sri Udgindra Prabha se preparó para quemar (es decir, ser sati).18.
El dinero que tenía, lo distribuyó (entre la gente).
Y se fue tocando la mridanga para quemar.
Donde haya ido Pranath, allí iré yo.
Si estuvieran vivos, no vendrían a mi casa, pero cuando mueran, yo (los) recibiré. 19.
Sri Bisunath Prabha tenía miedo de quemarse.
Después de enterarse de la muerte de su marido, se sintió muy alterada.
En ese momento, el rey llegó después de derrotar a los enemigos.
Y se sorprendió al enterarse de la muerte de Sati. 20.
Cuando la noticia de Udgindra Prabha llegó a (sus) oídos
Que la mujer está muerta en tus brazos,
Entonces el amado rápidamente en veloces caballos
Un caballo muy rápido corrió y llegó allí. 21.
dual:
Hasta la llegada del rey, los necios habían dado fuego a la pira.
Ellos (hicieron todo) sin saber si el marido estaba vivo o muerto. 22.
firme:
Tomando el nombre de la mujer, el rey comenzó a golpearlo.
Para mí, esta mujer ha sacrificado su vida en el fuego.
Sacaré a la mujer en llamas ahora.
De lo contrario, arderé e iré al cielo. 23.
veinticuatro:
Simplemente tiro el caballo al fuego.
saca al amado ardiente.
O me quemo y muero en esta pira
Y ambos parten hacia el cielo. 24.
dual: