vasbeslote:
Pantsers hardloop met albei arms wat op hul lippe byt.
Bajra-pyle en skerpioene veroorsaak wonde.
(Die krygers) val in stukke, (maar van die geveg) hulle draai nie weg nie.
Met die skerpte van swaarde het (hul) liggame flenter geword. 14.
Hulle is nie so ver weg soos om die karre perde te draai nie.
Staan in die slagveld, brul soos leeus.
Hulle val in stukkende stukke neer.
Hulle het die Bhavsagar oorgesteek nadat hulle deur die rand van Kharag gebreek is. 15.
dubbel:
Iewers klop die beseerde koppe en bolyf.
Iewers sukkel sambrele. 16.
vier en twintig:
Die krygers laai die perde met 'n hik.
Wond vyande deur swaarde vas te hou.
Onmiddellik sterf die helde deur hulle te sny.
Apachara's stort (hulle) met goeie keuse. 17.
vasbeslote:
Al die helde van Drugati Singh het begin weghardloop.
(Hulle) het die boodskap gegee dat die koning in die oorlog vermoor is.
Bisunath Prabha was geskok om dit te hoor (boodskap).
En Sri Udgindra Prabha het gereed gemaak om te brand (wat beteken om sati te wees).18.
Die geld wat hy gehad het, het hy dit (onder die mense) uitgedeel.
En het weggegaan om die mridanga te speel om te brand.
Waar Pranath gegaan het, daar sal ek gaan.
As hulle gelewe het, sou hulle nie na my huis toe kom nie, maar as hulle sterf, sal Ek (hulle) ontvang. 19.
Sri Bisunath Prabha was bang om te brand.
Nadat sy die dood van haar man gehoor het, was sy baie ontsteld.
Teen daardie tyd het die koning gekom nadat hy die vyande verslaan het
En was geskok om van Sati se dood te hoor. 20.
Toe die nuus van Udgindra Prabha (sy) ore bereik het
Dat die vrou in jou arms dood is,
Toe die geliefde vinnig in vinnige perde
'n baie vinnige perd het gehardloop en daar uitgekom. 21.
dubbel:
Tot die aankoms van die koning het die dwase die brandstapel aan die brand gesteek.
Hulle (het alles gedoen) sonder om te weet of die man lewendig of dood is. 22.
vasbeslote:
Deur die vrou se naam aan te neem, het die koning hom begin slaan.
Vir my het hierdie vrou haar lewe in die vuur opgeoffer.
Ek sal die brandende vrou nou uitsleep,
Anders sal ek brand en hemel toe gaan. 23.
vier en twintig:
Ek gooi net die perd in die vuur.
trek die brandende geliefde uit.
Of ek brand en sterf in hierdie brandstapel
En albei vertrek na die hemel. 24.
dubbel: