Hy het volledige kennis van Kok Shastra nd Smrities gehad en hy was kundige in veertien wetenskappe.127.
(Hy) was baie slim en intelligent.
Hy was 'n groot held en uitstekende intellektueel, hy was die winkel van veertien wetenskappe
(Hy was) uiters (mooi) in vorm en vriendelik.
Hy was uiters bekoorlik en geweldig glorieryk, hy was ook baie trots en daarmee saam was hy baie los van die wêreld.128.
(Hy) was uitnemend in die geskrifte wat as die ses dele van die Vedas beskou word
Die koning was kundige in alle Vedangs en ses Shastras, hy was die kenner van die geheim van Dhanurveda en het ook geabsorbeer gebly in die liefde van die Here
(Hy) was die meester van die swaard en van groot krag
Hy het baie eienskappe gehad en was onbeperk soos die deugde en krag van die Here, hy het die mens oorwin
(Hy) het groot konings oorwin wat nie oorwin kon word nie.
Hy het baie konings van onverdeelde gebiede verower en daar was niemand soos hy nie
(Hy) was uiters sterk en uiters vinnig
Hy was uiters kragtig en glorieryk en was baie beskeie in die teenwoordigheid van die heiliges.130.
Wat baie lande in die buiteland gewen het
Hy het baie lande ver en naby verower en sy heerskappy is oral bespreek
(Sy) kop was met verskeie sambrele versier
Hy het baie soorte afdakke aangeneem en baie groot konings het voor sy voete geval en hulle volharding gelaat.131.
Waar godsdiens beoefen is
Die tradisies van Dharma het in alle rigtings algemeen geword en daar was nêrens wangedrag nie
In die vier chakas is die dhonsa van skenking geklink (dws die rook van skenking is geblaas).
Hy het bekend geword deur liefdadigheidsorganisasies soos die koning Varuna, Kuber, Ben en Bali te skenk.132.
Deur die koninkryk van Bhant Bhant te verdien
Hy het op verskillende maniere geregeer en sy trommel het tot by die see geklink
Waar sonde en vrees geëindig het
Die stem en vrees is nêrens waargeneem nie en almal het die godsdienstige handelinge in sy teenwoordigheid uitgevoer.133.
Waar sonde vir die hele land verborge is
Al die lande het sondeloos geword en al die konings het die godsdienstige bevele nagekom
(Sy) geroep het opgegaan na die see.
Die bespreking oor die heerskappy van Dileep het tot by die see uitgebrei.134.
Einde van die beskrywing van die heerskappy van Dileep en sy vertrek na die hemel.
Nou begin die beskrywing van sy heerskappy van die koning Raghu
CHAUPAI
Toe het die vlam (van koning Dulip) saamgesmelt met die vlam (van God).
Die lig van almal het in die hoogste lig saamgesmelt, en hierdie aktiwiteit het in die wêreld voortgegaan
(Daarna) Raghuraj het die wêreld regeer
Die koning Rahghu het oor die wêreld regeer en nuwe wapens, wapens en afdakke gedra.135.
Baie soorte jag is op baie maniere uitgevoer
Hy het verskeie soorte Yajnas uitgevoer en die godsdiens in al die lande versprei
Geen sondaar is naby toegelaat nie.
Hy het geen sondaar toegelaat om by hom te bly nie en het nooit valsheid uitgespreek nie, selfs nie deur toesig nie.136.
Die nag het hom as (die vorm van) die maan waargeneem
Die nag het hom as maan beskou en die dag as son
Vedas ken hom as Brahma
Die Vedas het hom as "Brahm" beskou en die gode het hom as Indra gevisualiseer.137.
Al die Brahmane het as Brahaspati gesien
Al die Brahmane het in hom die god Brihaspati en die demone as Shukracharya gesien
Pasiënte het dit as medisyne beskou
Die kwale het na hom as medisyne gekyk en die Yogi's het in hom die hoogste essensie gevisualiseer.138.
Die kinders het (hom) as kind geken
Die kinders het hom as 'n kind gesien en die Yogi's as die opperste Yogi
Skenkers aanvaar as Mahadan
Die skenkers het in hom die opperste Skenker gesien en die plesiersoekende persone het hom as 'n Opperste Yogi beskou.139.
Die askete het bekend geword as Datta
Die Sannyasis het hom as Dattatreya beskou en die Yogis as Guru Gorakhnath
Bairagi het Ramananda beskou
Die Bairagis het hom as Ramanand en die Moslems as Mohammed beskou.140. (Dit is 'n tydperk-fout).
Die gode het Indra as sy vorm herken
Die gode het hom as Indra beskou en die demone as Shmbh
Die Yakshas word as die Yaksha-koning (Kuber) beskou.
Die Yakshas en Kinnar het aan hom as hulle koning gedink.141.
Kamanis het dit as 'n vorm van liefde gesien.
Die wellustige vroue het hom as die god van liefde beskou en die siektes het aan hom gedink as die inkarnasie van Dhanvantri
Die konings het (hom) as 'n offisier van die staat beskou
Die konings het hom as die Soewerein beskou en die Yogi's het aan hom gedink as die Opperste Yogi.142.
Chhatriyas ken die groot Chhatrapati
Die Kshatriyas het hom as die groot gekapte koning beskou en die draers van wapens en wapens het aan hom gedink as die groot en magtige vegter
Die nag het hom as die maan gesien
Die nag het hom as maan en die dag as son beskou.143.
Heiliges het hom as 'n heilige erken
Die heiliges het aan hom gedink as 'n manifestasie van vrede en die vuur het aan hom gedink as 'n glans
Die aarde het hom as 'n berg verstaan
Die aarde het hom as 'n berg beskou en die doen as die koning van die takbokke.144.