"Nou word jy my vrou," het hy vir haar voorgestel.(9)
Dohira
'My seun en man is dood; eers moet ek hulle veras.
'Daarna sal ek na jou huis kom en by jou woon.'(10)
Chaupaee
Eers het hy sy seun in die brandstapel gesit,
Eers het sy haar seun veras en toe haar man in die brandstapel geplaas.
Dan omhels die Mughal,
Toe gryp sy Mughal vas en spring in en verbrand hom ook.(11)
Dohira
Nadat sy haar seun en man veras het, het sy Mughal doodgemaak deur te verbrand,
Toe haarself verbrand en dus 'n slim voorgee gedoen.
126ste gelykenis van gunstige Christen-gesprek van die Raja en die predikant, voltooi met seënwens. (126)(2477)
Chaupaee
Daar het 'n Chandal met die naam Bir Dutt gewoon.
Daar het een laaggebore genaamd Beer Datt gewoon, wat bekend was as 'n groot dief.
Die Khan Khavin wat daar kom,
Wanneer 'n Sjah na sy kant toe kom, sou hy hom beroof.(1)
Wie iemand op die pad sien kom,
As iemand wat van sy pad afdwaal afgekom het, sou hy hirn dadelik nooi.
As 'n vyand 'n boog trek en 'n pyl skiet
En as een of ander vyand 'n pyl op hom skiet, sou hy hom met 'n dolk sny.(2)
Dohira
Hy sou aanval sodra die nag val en
sou geen liggaam se lewe spaar nie.(3)
Chaupaee
(Eendag) Ratan Singh het so verbygegaan.
Eenkeer het 'n Rottan Singh op daardie roete gekom en die dief het hom gesien.
Hy het vir hom gesê: Trek óf jou klere uit,
'Of jy trek jou klere uit óf maak gereed met jou pyl en boog om te veg,' (Die dief het vir hom gesê).(4)
(Ratan Singh het die boog oorgeneem) Ratan Singh wat vroeër pyle geskiet het,
Toe Rattan Singh 'n pyl skiet, het hy dit met 'n dolk afgesny.
(Toe hy) 59 pyle geskiet het, het hy gesê
Toe hy nege-en-vyftig pyle geskiet het, het hy gesê: 'Nou het ek net een pyl in my pylkoker oor.(5)
Dohira
'Luister, jy die dief! wil dit vir jou duidelik maak,
'Wanneer ek hierdie pyl skiet, mis ek nooit my teiken nie.(6)
Chaupaee
Soveel pyle as wat ek op jou geskiet het,
'Tot dusver, al die pyl wat ek geskiet het, het jy hulle gesny.
Nou het ek jou slaaf geword uit die verstand.
'Ek aanvaar jou behendigheid. Nou wat jy ook al sê, sal Ek vir jou doen.(7)
Dohira
'Maar daar is een ambisie van my wat ek dit aan jou moet uitspreek,
"Ek wil enigiemand doodmaak vir wie jy van my hou."(8)
Chaupaee
Die dief was baie bly om dit te hoor.
Om sy instemming oor te dra, lig hy sy arm.
Sodra hy sy oë dryf (na sy hand), het hy die
skerp rand van pyl in sy hart.(9)
Dohira
Rattan Singh het hierdie truuk gespeel sodra sy oë dryf,
En hom doodgemaak deur die skerp rand van die pyl.(10)(1)
127ste gelykenis van gunstige Christen-gesprek van die Raja en die predikant, voltooi met seënwens. (127)(2487)
Dohira
In die land van Marwar het Raja Uger Datt gewoon.
Wanneer hy kwaad was, was hy so kwaai soos vuur, maar as hy kalm was, was hy soos water.(1)
Chaupaee
(Een keer) stropers het sy geld gebuit.
Toe die vyand hulle rykdom (van die diere) weggeneem het, het die veewagter na die dorp gekom en huil en huil opgewek.
(In die stad vir wraak) het baie tromme en nagares begin speel
Die tromme is geslaan en baie moediges het uitgekom met hul spiese en dolke.(2)
Dohira
Van beide kante is oorlogstromme geslaan en die dapperes het in volle swang uitgeswerm.
Hulle galopperde het selfs die takbokke nederig laat voel.(3)
Bhujang Chhand
Die groot vegter het in woede gebrul.
Die dapperes wat die Kashatris in die oorlog gesien het, het gebrul en hulle
(Hulle) het met spiese, pyle en bliksemstrale geslaan.
teenoor mekaar met spiese en pyle so hard soos klippe. (4)
Hoeveel perde is al afgemaai en hoeveel is in oorlog gedood.
Die doodsklok en klokke klink.