Iewers met sula, sehthi en sua in die hand
Dapper krygers voer 'n verskriklike oorlog in woede. 50.
Khandas en swaarde is vasgehou en die strop (stroop) is hiervoor gemaak
Asof die koning se naar soos 'n kolk (kundaldar) is.
(Hulle) het rondgeloop en doodgemaak soos 'n dronk olifant ('kerrie').
En die een in wie se nek hulle gegooi het, het hulle hom gesleep en doodgemaak. 51.
Chaupaee
Toe al die krygers so baklei het
Baklei, en hard baklei, toe hulle geval het in gevegte,
Toe lag Bikram en sê:
Bikrim het na vore gekom en glimlaggend gesê: 'Kam Dev, luister nou na my,(52)
Dohira
'O, dwaas, gee hierdie prostituut aan daardie Brahman.
'Hoekom ter wille van 'n prostituut, laat jou leër doodmaak.'(53)
Chaupaee
Kamsen het nie aanvaar wat hy gesê het nie.
Kam Sen het nie ag geslaan nie en Bikrim het gesê:
Dat ons en jy albei met verraad moet veg,
'Of mens nou wen of verloor, laat ons nou veg.(54)
Kom ons vat ons stryd op ons eie
'Laat ons ons rusie self klaarmaak, hoekom rol ander se koppe. 'Vir
(Ons) onsself wat verdraai deur te sit,
Ons eie onthalwe, ons moet nie ander maak om hul lewens te verloor nie.'(55)
Dohira
Toe hy hierna luister, het Kam Sen woedend geraak,
Hy het sy perd naelloop en Bikrim uitgedaag.(56)
Kam Sen het die soldate so aangespreek,
'Ek sal jou as Raja Bikrim beskou, as jy my met die swaard kan beseer.'(57)
(deur koning Kamsain) nadat hy die houe van Saihthi in die maag verduur het en baie kwaad was in die gees
Kamsain is met 'n mes gewond. 58.
Toe hulle mekaar met geweld geslaan het,
En terwyl hy sy swaard swaai, het hy die Raja doodgemaak.(59)
Chaupaee
Nadat hy hom gewen het (Bikram) het die hele leër geroep.
Na die oorwinning het hy sy leër bymekaargemaak en gelukwense uitgeruil.
Die gode was tevrede en het hierdie seën gegee
Die gode het hul seën uitgestort en Bikrim se beserings is verminder.(60)
Dohira
Hy vermom homself as Brahman-priester en het daarheen gegaan,
Waar Kama gerol het ter herinnering aan Madhwan.
Chaupaee
Terwyl hy weg was, het hy hierdie woorde gesê
Raja (Bikrim) het haar vertel dat Madhwan in die oorlog gesterf het.
Toe die aanhoor van (hierdie) woorde (Kamakandala) gesterf het.
Toe sy die nuus hoor het sy dadelik haar laaste asem uitgeblaas en toe gaan gee Raja die nuus vir Brahmin.(62)
Toe (Madhwanal) hierdie nuus met sy ore gehoor het
Toe hy (Brahmin) hierdie nuus deur sy eie ore hoor, het hy onmiddellik verval.
Toe die koning hierdie tragedie gesien het