Het hom die troon waardig gemaak.(51)
So 'n man het 'n vergulde afdak, koninklike stempel en munt verdien,
En duisende eerbewyse is aan hom opgeoffer.(52)
Die (ander) drie was dwase en het aangetaste verstande gehad.
Hulle taal was rustiek en hulle gang was verfoeilik.(53)
Hy (Koning) het sy begeerte geopenbaar, aangesien aan hom (seun) die koninkryk gegee sou word,
Hy sou al sy rykdom aan hom (seun) bekend maak (54)
En hy sou 'n geskikte persoon wees om op die troon te sit,
Op grond van sy hoë intellek.(55)
Toe het hy (die vierde prins) die titel van Raja Daleep behaal,
Soos die Koning aan hom die koninkryk geskenk het.(56)
Die ander drie is uit die gebied verban,
Omdat hulle nie intelligent was of sonder slegte eienskappe was nie.(57)
Hy (Daleep) het op die koninklike setel gekroon,
En die deur van die skat is vir hom met die sleutel oopgemaak.(58)
(Die Koning) het die koninkryk aan hom geskenk en self 'n vryman geword,
Hy het die askeet se drag aanbid en sy pad na die oerwoud geneem (afsondering).(59)
(Die digter sê),
'O Saki, die kroegman, gee my die beker vol groen (vloeistof),
'Wat ek dalk nodig het in die tyd van stryd,(60)
'En gee my dit sodat tydens die assessering,
'Ek kan met die gebruik van my swaard begin.(61)(2)
En die ou skat met die sleutel oopgemaak. 62.
(Koning Mandhata) het geabdikeer en vry geword van slawerny.
Hy het die skoot (van die monnike) geneem en na die bos gegaan. 63.
O Saki (Here!) gee my 'n koppie groen (bhava-harinam) (drank)
Wat vir my nuttig sal wees tydens die oorlog. 64.
Skenk my (hierdie) gawe dat ek my dele kan toets
En ek kan my swaard gebruik. 65,2.
Die Here is Een en die Oorwinning is van die Ware Guru.
God is die skenker van alle wysheid en geregtigheid.
(Hy) skenk saligheid, lewe en vindingrykheid.(1)
(Hy) is welwillend en helper,
(Hy) disintegreer die slawerny, en rig ons gedagtes.(2)
Luister nou, die verhaal van 'n vriendelike man,
Wat die vyande in die stof vertrap het.(3)
Hy, die koning van China, was baie slim en openhartig.
Hy het die armes verhef, maar op die egoïste neergesien.(4)
Hy was bedrewe in die oorlog en in al die (hof)besture.
In swaardmanskap was hy baie vinnig in die bewegings van sy hande.(5)
Sy meesterlike swaard- en geweeraksies was baie vaardig.
Hy was ongeëwenaard in eet en drink en, beide, in sy vegprestasies en hofmaniere, sou jy dink: 'Kan daar iemand soos hy wees?'(6)
Hy was soveel vaardig om die pyle te gooi en die geweer te skiet,
Dat jy sou besin, hy is opgelei in sy ma se buik.(7)
Hy het oorvloed van rykdom gehad.
Hy het oor baie provinsies regeer deur Karim, die Oorvloedige.(8)
(Skielik) is sy koninkryk beëindig.
En al sy predikante het gekom en hulle rondom hom geplaas.(9)