CHAUPAI
Toe hy dit hoor, het Shiva kwaad geword.
Nadat jy dit gesê het, sê die woorde vir hom op.
Wanneer jou dhuja (vlag) val,
Toe hy dit hoor, het Shiva woedend geword en gesê: “Wanneer jou banier sal val, dan sal iemand saam met jou kom baklei.”2190.
SWAYYA
Toe Shiva dit in woede vir die koning sê, het hy nie hierdie raaisel verstaan nie
Hy het gedink dat die gewenste seën aan hom geskenk is
Binne sy woud het die koning opgeblase geraak, met inagneming van die sterkte van sy arms
En op hierdie manier het Sahasarabahu na sy huis teruggekom.2191.
Die koning het 'n dogter gehad
Eendag het sy gedroom dat 'n baie mooi prins soos die god van liefde na haar huis gekom het
Sy het saam met hom gaan slaap en was baie tevrede
Sy, wat geskrik het, het wakker geword en onrustig geraak.2192.
Toe sy wakker word, het sy geweeklaag en in haar gemoed baie bedroef geword
Sy het pyn in haar ledemate begin voel en dilemma in haar gedagtes oor haar man verduur
Sy het beweeg as een wat beroof is
Dit lyk asof sy deur een of ander spook beset was, sy het vir haar vriendin gesê: “O vriend! Ek het vandag my geliefde gesien.”2193.
Deur dit te sê, het sy op die aarde geval en haar bewussyn verloor
Sy het bewusteloos op die aarde neergeval asof een of ander slangwyfie haar gesteek het
Dit het geblyk dat sy haar geliefde in haar laaste uur gesien het
Op daardie tydstip het haar vriend genaamd Chitrarekha naby haar bereik.2194.
CHAUPAI
Toe hy vir Sakhi die situasie vertel,
Toe sy haar toestand aan haar vriendin beskryf, het die vriendin ook baie angstig geraak
(Chitrarekha het in gedagte begin sê) As dit leef (dan) sal ek lewe, anders sal ek sterf.
Sy het gedink dat sy dan nie sou oorleef nie, daar was toe net een poging om te doen.2195.
Wat ek van Narada gehoor het,
Wat ek ook al van Narada gehoor het, dieselfde maatstaf het by my opgekom
Vandag doen ek dieselfde
Ek sal dieselfde poging aanwend en nie vir Banasura vrees nie, selfs net effens.2196.
Toespraak van die vriend gerig aan Chitrarekha:
DOHRA
Sy vriend het hom gretig vertel
Haar vriendin het opgewonde geraak en vir die ander vriend gesê: “Wat jy ook al kan doen, doen dit dadelik.”2197.
SWAYYA
Nadat hy na hom geluister het, het hy dadelik veertien mense geskep.
Toe sy haar woorde hoor, het hierdie vriend al die veertien wêrelde geskep en al die wesens, die gode en ander
Sy het die hele skepping van die wêreld gemaak
Nou gryp sy die arm van Usha en wys haar alles.2198.
Toe hy sy arm vashou, het hy al die prente vir hom gewys.
Toe sy haar arm vang, het sy al die portrette vir haar gewys, en toe sy dit alles sien, bereik sy die Dwarka-stad Krishna
Op die plek waar Sambar se vyand (Anruddha) uitgebeeld is, het hy sy oë laat sak toe hy dit sien.
Op die plek waar Shamber Kumar geskryf is, het sy haar oë gehang toe sy daar uitgekom het en gesê: “O vriend! hy is my geliefde.”2199.
CHAUPAI
(Hy) het gesê: O geleerde! Moenie nou uitstel nie,
Gee my liefde
O Sakhi! Wanneer jy (ek) hierdie werk doen,