vier en twintig:
Daar het sy (Kumari) haar vriendin gebel
En liefde uitgespreek deur seksuele speletjies uit te voer.
Met krag ('Kuvati') (op wrywing) het die manji begin beweeg
(En die meisie) het die klok met een hand begin lui (sodat die stem van Manji nie gehoor sou word nie).11.
Hy het op baie maniere sport gespeel.
Die dwase koning het dit as die geluid van die uur beskou.
(Hy) het niks onduideliks geweet nie
Watter soort karma het hierdie dogter verdien. 12.
Het baie pret saam met hom gehad
En asanas gegee deur rondtes te draai.
Hulle het gesoen en omhels
En hierdie dwase koning het nie die verskil geken nie. 13.
Sy (Kumari) het baie met hom gespeel.
Toe die deur oopgemaak.
Hy het Sakhi gestuur en sy pa geroep.
(deur wat te doen) het die vriend baie pyn in sy hart gekry. 14.
(Die man het in sy gedagtes begin dink dat) sy pa sal my vang
En dan sal my na Yamlok stuur.
Hy het benoud begin bewe
Soos die wind beweeg die piesangplant. 15.
Dude gesê
vier en twintig:
Red nou my lewe
En laat my nie tevergeefs eindig nie.
Die koning sal my kop afkap
En sal dit in die nek van Shiva ('Kapardi') sit.16.
Dogter gesê
vier en twintig:
Hy het gesê: O jongmens! moenie bekommerd wees nie
Wees geduldig in jou gedagtes.
Ek red jou lewe nou
En as ek my pa sien, aanvaar ek jou as my man. 17.
Sy (Kumari) het na haar pa gegaan en begin sê
Daardie Shiva ji het my baie genade betoon.
Hy het vir my 'n man gegee deur sy hand vas te hou
En het my baie genade bewys. 18.
O vader! Kom, sy sal jou wys
En trou dan met hom.
(Sy) het die koning aan die arm geneem
En kom wys (sy) vriend. 19.
Die pa het hom geseënd genoem
En hy het sy dogter se hand met sy hand gevat.
(Die koning het gesê) Here Shiva het groot genade bewys.
Daarom het ek jou die beste seën gegee. 20.
Die genade wat Shiva aan jou geskenk het,
(Daarom) Ek gee jou vandag aan hom oor.
(Die koning) het die Brahmane genooi en met hulle getrou.
Die dwaas (koning) kon nie die verskille versoen nie. 21.
dubbel:
Daardie vrou het met 'n man met hierdie karakter getrou.
Die pa het dit geneem en vir hom gegee. (Hy) kon nie die dwase truuk verstaan nie. 22.
Hier eindig die 213ste hoofstuk van Mantri Bhup Samvad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig. 213,4096. gaan aan
vier en twintig:
Waar 'n groot stad met die naam Chanda gewoon het
(En wie) was baie gewild op aarde.
’n Koning met die naam Bisan Ketu het daar gewoon
Wat uitstekend was in dade, godsdiens, reinheid, geloftes en swaard. 1.
Hy het 'n vrou gehad met die naam Bundel Mati
Waarin die koning se gedagtes altyd opgeneem was.
Sy dogter se naam was Gulzar Mati.
Daar was geen jong vrou soos sy in die wêreld nie. 2.
dubbel:
Hy het 'n jong man van groot skoonheid gesien.
Het (hom) huis toe gebel en met belangstelling met hom in gesprek gegaan. 3.
vier en twintig:
Sy het dit begin geniet om hom te druk
En al die wysheid van die huis vergeet.
Geniet hom dag en nag
En sy vou haar arms om haar nek. 4.
dubbel:
'n Jong man en 'n jong vrou (wat albei is) het baie verlief geraak.