Ek het mal geword nadat ek jou skoonheid gesien het. 37.
Ek is betower deur jou uitstraling.
(Ek) het die reine wysheid van die hele huis vergeet.
(Daarom het dit vir jou die vrug van onsterflike beloning gebring.
(Daarom) O koning! Bevredig my lus. 38.
Toe noem die koning hom geseënd
En met mekaar liefde met hom gemaak.
Die prostituut het ook goed met hom oor die weg gekom
En vasgeval om haar unieke skoonheid te sien. 39.
Op die dag wat mens die gewenste vriend kry,
So kom ons gaan van oomblik tot oomblik van daardie uur.
Kom ons het meer pret saam met hom.
En laat ons al die trots van daardie Chhin Kam Dev. 40.
Self:
Die koning het die gestalte van die hoer gesien en gelag en 'n paar woorde uitgespreek,
skoonheid! Luister, jy is geheg aan my, maar ek het nie sulke mooi dele nie.
Die hele wêreld wil baie lewe, maar hoekom is dit nie goed vir jou verstand nie?
Hierdie vyand van ouderdom of die onsterflike ('jarari') vrugte het my gebring. Daarom het ek vandag u slaaf geword. 41.
hoer het gesê:
(O Rajan!) Luister, vandat ek jou oë gesien het, raak ek opgewonde om jou skoonheid te sien.
Paleise en winkels lyk nie vir my goed nie en ek begin wakker word as ek slaap.
(My) maak nie saak hoe oud ek is nie, ek wil al my vriende van bo af klop.
Wat is die saak van die onsterflike ('Jarari') vrug?
Die vrugte wat jy aan die dame (koningin) gegee het, is deur die Brahman met groot mate verkry.
Sy (die koningin) het dit geneem en vir die vriend gegee en hy (die vriend) was bly en het dit vir my gegee.
O Rajan! As ek die skoonheid van jou liggaam sien, sit ek vas, (daarom deur vir my die vrugte te gee) was daar geen pyn nie.
(U) eet hierdie vrug, gee my die plesier van die liggaam en o koning! (Jy) regeer vir vier eeue. 43.
Bharthari het gesê:
vasbeslote:
Ek haat dit dat ek daardie vrug vir die dame (koningin) gegee het.
Skaam haar (die koningin) ook (wat hierdie vrug gegee het) aan Chandal sonder om godsdiens in ag te neem.
(Hy (Chandal) is ook vervloek wie deur 'n koningin-agtige vrou te kry
(Daardie vrug) is gegee nadat hy baie liefde met 'n prostituut ontwikkel het. 44.
Self:
Die koning het die vrugte geneem en self die helfte geëet en die helfte vir Roopamati (prostituut) gegee.
(Hy) het die vriend (Chandal) vermoor en die koningin en die diensmeisie (die 'Bhityar'-koningin se huwelik met die Chandal) vermoor.
Hy het die paleis, skatte en alles anders vergeet en die naam van Ram in sy hart vasgesit.
(Bharthari) het die klere van 'n koning prysgegee en 'n jogi geword en in 'n hut gebly. 45.
dubbel:
Sy het Gorakhnath in (die koning se) broodjie ontmoet
En nadat hy die koninkryk prysgegee het, het Bharthari Raj Kumar Amrit verkry. 46.
Self:
Iewers huil en dwaal die mense van die stad rond soos dowes.
Iewers het die krygers hul wapenrusting geskeur en so geval, asof die krygers op die slagveld veg.
Iewers huil en lê ontelbare vroue bewusteloos sonder om 'n oog te knip.
(en sê rond) O Sakhi! Nadat Maharaj al die koninkryke verlaat het, het hy na Aj Ban gegaan. 47.
Toe sy Bharthari Kumar sien, het sy vrouens hul sinne verloor en hul gedagtes was gevul (met hartseer).
Iewers het (hulle) halssnoere geval, iewers vlieg die hare (verstrooi) en (iemand se) lyf het nie die minste skoonheid nie.