Dohira
Die wyse, Rishi Gautam het in 'n oerwoud gewoon; Ahliya was sy vrou.
Deur beswerings het sy gesag oor haar man verkry.(1)
Onder vroue van gode, duiwels, Kinners, was daar geen,
So mooi soos sy deur die hele domein van die hemel.(2)
Shiva se gade, Saachi, Sita en ander toegewyde vrou,
Het altyd na haar gekyk om hul skoonheid te korreleer.(3)
Op 'n spesiale sending het al die gode Gautam Rishi aangeroep.
Lord Indra was bekoor deur die skoonheid van Ahliya te besin.(4)
Arril
Verlok deur die mooiheid van Indra, het die vroue ook vir hom geval,
En sy het heeltemal deurdrenk gevoel in die see van separatio.
(Sy het gedink) 'As ek hierdie een bereik wat al die drie domeine aandryf,
'Dan sal ek nie my jeug mors deur saam met hierdie dwase wyse te lewe nie.(5)
Dohira
Hierdie kwesbare dame was bekoor met die grootmoedigheid van Lord Indra,
En Shiva is erg beseer deur sy teëstander, (die Cupido).(6)
Chaupaee
(Hy het dit begin dink) deur watter middele Indra verkry moet word.
'Wat moet ek doen om hom te bereik? Moet ek my vriend stuur om hom te bel?
As een nag met hom saamval,
'Selfs as ek net een kans kry om te ontmoet, dan, luister my vriend, sal ek 'n offer vir hom wees.(7)
Dohira
Sy het haar vriend Jongnesary genoem,
Sy het haar die geheim vertel en haar na lord Indra gestuur.(8)
Die vriend het gegaan en die geheim aan Indra oorgedra.
Of om die penarie van Ahliya te leer ken, was Indra oorweldig.(9)
Savaiyya
'O, Here Indra, luister, die dame het flou geword en het nie eers die voorkopkolletjie opgesit nie.
'Aangesien sy geraak is deur iemand se magiese betowering, het sy geen grimering gedoen nie.
'Ten spyte van vurige versoeke deur haar vriende, het sy nog geen kewerneute gekou nie.
'Kom asseblief gou, wat dink jy, jy het die hart van die wyse se vrou gewen.'(10)
(Sy) Kamal Naini spreek duisende klaagliedere uit. Sy slaap nooit bedags en nag nie.
Dit sis soos 'n slang wat op die grond lê en het hardnekkig die menselosie vernietig.
Daardie skoonheid dra geen halssnoer nie en was haar maanagtige gesig met trane.
Gaan gou, hoekom sit jy (hier), die wyse se vrou hou jou pad dop. 11.
Die Here het toegegee aan hierdie dame se versoek en begin stap na die plek waar daardie Dame was.
Sy het die kewerneute geneem en haarself ook begin versier.
Bang om die salie se vloek te kry, het hy baie versigtig geloop,
Ook omdat hy aan die een kant gevrees was en aan die ander kant die minnaar se aanloklikheid.(12)
(sê Sakhi) O skat! Ontmoet binnekort jou verlangde vriendin, ons is vandag joune.
O Maharaj! Muni Raj het uitgegaan om te mediteer ten tyde van die vergadering.
Mitra het al baie soene, posture en drukkies kom doen.
(Deur hierdie toeval) het die hart van die minnaar (Ahilya) baie gelukkig geword en sy het die salie uit haar gedagtes vergeet. 13.
Dohira
Die orkestreerder van drie domeine (Indra) het ingekom, mooi geklee,
En deur hom as haar man te aanvaar, het sy die wyse verontagsaam.(14)
Savaiyya
Toe hy die tyding hoor, was die opperste van die wyses verbaas,
Hy het al sy take laat vaar, en hy het woedend geword,
Hy het na daardie huis toe geloop, en toe Indra hom sien, kruip hy onder die bed weg.
En hy het gedink dat een of ander skaamtelose 'n afskuwelike wandade gepleeg het.(15)
Dohira
Rishi Gautam het in woede gevra wie na hierdie huis gekom het.
Toe antwoord die vrou laggend,(16)
Chaupaee
'n Billa het hier gekom.
''n Kat het ingekom en hy het so gevrees toe hy jou sien,
Chit was baie bang en het onder die bed weggekruip.
'Dat dit onder die bed weggekruip het. My liewe Rishi, ek vertel jou die waarheid.'(17)
Totak Chhand
Muni Raj het geen geheime verstaan nie.
Munni Raj kon nie verlustig nie en wat die vrou ook al gesê het, het hy aanvaar,
Billa skuil onder hierdie bed,
'Hierdie kat wat onder die bed weg is, dink net, hy verdien al die lof soos (Here) Indra.'(18)
Nou hieroor, o wyse! moenie kwaad word nie
'Asseblief, Munni, moenie kwaad wees vir hierdie kat nie, want hy het hier kom bly en beskou dit as 'n (lekker) huishouding.
Jy gaan van die huis af en doen homam ens daar
'Jy beter weggaan van die huis af, 'n offergawe hou en oor die God se Naam peins.'(19)
Toe Muni dit hoor, het hy vertrek.
Deur dit te aanvaar, het die Rishi weggegaan en die vrou het Indra uitgehaal.
Toe na die verloop van 'n paar dae (die wyse) die geheim uitgevind het