Die koning van die stad Rum het 'n dogter gehad met die naam Zulaikhan.
Of sy was Kam Dev se vrou (Rati) of Kam Dev self. 1.
Sy oormatige energie wat gebruik word om al die organe te beïnvloed.
Bedags was die son sy minnaar en snags was die maan sy minnaar. 2.
(J) Sheshnag ('Sahsanan') moet haar skoonheid prys en Sahasrabahu skryf.
Tog kan die skoonheid van Zulaikhas nie deur hulle beskryf word nie. 3.
vier en twintig:
Daar word gesê dat hy 'n seun van die koning van Egipte was.
Sy naam was Yusuf Khan.
Die vrou wat hom vir 'n oomblik gesien het,
Sy sou vinnig die lodge-vormige wapenrusting skeur. 4.
dubbel:
Die uiterste skoonheid van haar liggaam is deur die Here self geskep.
Bedagsame en intelligente mense het hom vroeër die draer van die wapenrusting (liggaam) van die profeet genoem. (wat beteken dat hulle hom as 'n profeet beskou het) 5.
vier en twintig:
Al sy broers was vyandskap (teen hom).
(En dit gedink) ons moet Yusuf op een of ander manier doodmaak.
(Hulle het ook gedink dat) God het ons vorm minder (mooi) as dit gemaak.
Sy vorm is die vernietiger van lyding. 6.
(Toe) vat hulle hom en gaan jag
en het voortgegaan om die takbokke (of wilde diere) op 'n groot manier dood te maak.
Toe hy (Yusuf) deur dors gepynig is,
So (vir hom) het die broers 'n put gewys. 7.
(Hulle het gesê) Ons gaan almal soontoe en drink water
En deur die pyn (wat deur dors veroorsaak word) te verwyder, is ons gelukkig.
Yusuf kon (hulle) nie verstaan nie.
En waar daardie put was, het hy daarheen gegaan. 8.
Toe ek die put sien terwyl ek in die bos gestap het
Toe het die broers hom gevang en in die put gegooi.
Hy het huis toe gekom en hierdie boodskap gegee
Daardie Yusuf is vandag deur 'n leeu opgevreet. 9.
Almal het moeg geword om na Yusuf te soek
En hartseer geword, (hul) geluk het geëindig.
’n Handelaar het daar gekom
En hy het vir Yusuf in die put gesien. 10.
Hy het hom saamgeneem (deur hom uit die put te haal).
En die kamer het gegaan om aan die koning van die land te verkoop.
(Hy het Yusuf die handelaar so baie aangekla dat niemand dit sou vat nie.
(Al) hoekom moet iemand al die rykdom van die huis vat en dit weggee? 11.
dubbel:
Toe die Zulaikhas Yusuf se vorm gaan sien het
En op een of ander manier die prys vasgestel en dit weggeneem. 12.
vier en twintig:
Hy (die handelaar) het die geld gegee waarvoor hy gevra het
En Amolak het vir Yusuf as sy seun geneem.
Hy is op baie maniere grootgemaak (insluitend warmte).
Toe hy grootgeword het, het hy so gesê. 13.
Het haar na Chitrashala geneem
En baie soorte prente het begin wys.
Toe (hy) Yusuf baie goed gevat het
Het toe woorde met hom gedeel. 14.
(begin sê) laat ek en julle albei saamwoon.
Niemand staan hier nie.
Wie sal sien en vir wie sê?
Wie sal hierheen kom en vang dat ons onsself geniet? 15.
dubbel:
Ek is jonk, jy is ook jonk en albei van hulle het wonderlike voorkoms.
Haai Kumar! Los die skaamheid en speel die speletjie, hoekom huiwer jy. 16.
vier en twintig:
(Yusuf het geantwoord) Wat jy sê dat niemand (ons) sien nie,
Jy het gepraat soos 'n blinde man.
(Ons wat) saam met die sewe Sakhi's (water, vuur, lug, lug, aarde, son en maan) geneem word.
Hulle sal nou vir Dharmaraj gaan vertel. 17.
vasbeslote:
Wanneer (ons) albei na die vergadering van Dharmaraj sal gaan
So met watter gesig sal hulle hom antwoord?
Hierdie dinge, o vrou! wat dink jy
Moenie my in die groot hel gooi nie. 18.
Deur dieselfde truuk ('Gati') te doen, het God Salgram geword.
Nadat hy hierdie dinge gesê het, het Ravana tien koppe verloor.
Daarom het Indra duisend geboortemerke (op sy lyf) gekry.
Nadat hy hierdie dinge gedoen het, het Kaam Dev Anang (Ang Hin) gebel. 19.