Hy is 'n moordenaar soos Arjuna se pyl, hy is 'n myn van die jeug hy beheer alles soos die swerd van die jeug KAL en is die dolk van wellus.2
As jy hom sien, eindig die impak van tantra, mantra en yantra
Sy oë, wat glinster met die lig van die jeug, blyk uiters mooi en besope te wees
Sy oë kan crores van mense doodmaak soos die rose en
As jy sy pragtige figuur sien, raak die verstand gefassineer om hom te sien.3.17.
(Paras Nath) As 'n mens by die vergadering kom nadat hy paan gekou het, versier en geparfumeer het
Toe hy na die hof gaan om die betel te kou en die liggaam te geur, was al die Kinnars, Yakshas, Nagas, lewende en lewelose wesens, gode en demone verwonderd.
Die menslike mannetjies en vroue was bly om deur hom gefassineer te raak
Hulle het hulle duur klere, diamante en juwele ongeduldig aan hom geoffer.4.18.
Indra het haar ook verwonder aan Parasnath, die mooiste mens en kenner in al die veertien wetenskap
Hy het al die kuns van oorlogvoering geken,
En nadat hy al die lande ver en naby verower het, het sy vlag van oorwinning in al die tien rigtings geswaai
Die gode het hom as Indra verstaan, die gopis as Krishna en die nag as die maan.5.19.
Parasnath, verlig soos die volmaan, het al die vier rigtings oor hom laat wonder
Hy het oral op die aarde beroemd geword en in die lug het die krygers hom as 'n vegter herken en die geleerdes as geleerd
Die dag het hom as die son beskou en die nag as die maan
Die koninginne het hom as die koning beskou, ander vroue as die man en die godin as liefde.6.20.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
(Wanneer) twee jaar en agt maande verloop het
Twee jaar en agt maande het verbygegaan en Parasnath, die voorraad van alle kennis, was bekend as 'n glorieryke koning
(Daardie) Hingla, Thingla,
Hy het die name van sy godin van Hinglaaj en die wapendraende Durga herhaal.21.
Totla, Sitla, Khagtrani,
Die aanbidding van die godinne soos Shitala, Bhavani ens is uitgevoer en t
En dreunsang dat die sterre fladder.
Hy glimmende arms, wapens, prag, afdak, aangenaamheid ens het sy glorie vermeerder.22.
Bloom lag, die deksels van die houertjies is oop,
Die skoonheid van sy genot en sy hare het uiters mooi voorgekom en sy swaard het soos weerlig in sy hande geglinster
(Op wie se nek) is daar 'n skoon krans van koppe en 'n ry tande blink.
Hy het 'n suiwer rosekrans op sy kop gedra en die rye van sy tande het pragtig gelyk toe hy hom sien, die vyande het weggevlug en die heiliges was tevrede.23.
Soos 'n reeks wenkbroue (die godin) se wenkbroue ('ardhi') is hoogs versier.
Hy het as 'n mooiste koning verskyn en daar was 'n afskuwelike stralekrans van lig om sy gesig
(By die aanskoue daarvan) lag die magtige goddelose vrees en die reines (van hart) van blydskap.
Toe hulle hom sien, het die tiranne bedrog geraak en die heiliges het geglimlag in hul tevrede gemoed hy het die vormlose en geheimsinnige Durga onthou,24.
Toe hy (hierdie) lof hoor, het Bhavani kripal geword,
Toe hy na haar lof geluister het, was Bhavani tevrede oor hom en het sy hom met unieke skoonheid toegerus
(Hy was tevrede) het twee kokers van onvernietigbare pyle en 'n boog (Ikhwadhi) gegee.
Sy het hom twee onfeilbare arms gegee wat die staalgepantserde vyande op die aarde kon laat val.25.
Nadat hy al die wapenrusting gedra het wat deur die wapenman gegee is,
Toe hierdie koning die wapens in die hande kry, terwyl hy die bewapening beoefen, het hy dit gesoen, dit omhels en op sy kop geplaas
Al die konings het hierdie geweldige invloed geken
Al die konings het hom gesien as 'n onoorwinlike vegter en 'n suksesvolle geleerde van sy Vediese leer.26.
Toe die geweldige wapenrusting die wapens in besit geneem het,
Nadat hy die onbeperkte wapens en wapens gekry het, het hy ook die ervaring van die weerspieëling van Vediese leer verkry
(Hy) het die leer van alle lande bestudeer.
Hy bestudeer die wetenskappe van al die lande en op sterkte van sy wapens en wapens het hy die konings van al die lande verower.27.
Papiere (permitte) is na baie lande gestuur
Hy het die geleerdes en wyses van baie lande ver en naby genooi vir konsultasies oor Vediese leer