Dia adalah pembunuh seperti panah Arjuna, dia adalah ranjau masa muda dia menguasai semua seperti sward pemuda KAL dan adalah belati nafsu.2
Apabila melihatnya, kesan tantra, mantra dan yantra berakhir
Matanya, berkilauan dengan cahaya masa muda kelihatan sangat cantik dan mabuk
Matanya boleh membunuh berjuta-juta orang seperti mawar dan
Melihat susuk tubuhnya yang jelita, fikiran mula terpesona melihatnya.3.17.
(Paras Nath) Apabila seseorang datang ke perhimpunan setelah mengunyah paan, berhias dan mewangi
Apabila dia pergi ke mahkamah untuk mengunyah sirih dan mewangikan badan maka semua Kinnar, Yakshas, Naga, makhluk bernyawa dan tidak bernyawa, dewa dan syaitan terpesona.
Lelaki dan perempuan manusia gembira kerana terpesona olehnya
Mereka mengorbankan pakaian mewah, berlian dan permata ke atasnya dengan tidak sabar.4.18.
Indra juga kagum dengan Parasnath, orang yang paling cantik dan pakar dalam semua empat belas sains
Dia tahu semua seni peperangan,
Dan setelah menakluki semua negara yang jauh dan dekat, dia melambai bendera kemenangan di semua sepuluh penjuru
Dewa-dewa memahami dia sebagai Indra, gopis sebagai Krishna dan malam sebagai bulan.5.19.
Bercahaya seperti bulan purnama, Parasnath menyebabkan semua empat arah tertanya-tanya tentangnya
Dia menjadi terkenal di mana-mana di bumi dan di langit para pahlawan mengenalinya sebagai seorang pahlawan dan orang yang berilmu sebagai orang yang berilmu.
Siang menganggapnya sebagai matahari dan malam sebagai bulan
Permaisuri menganggapnya sebagai raja, wanita lain sebagai suami dan dewi sebagai cinta.6.20.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
(Apabila) dua tahun lapan bulan berlalu
Dua tahun lapan bulan berlalu dan Parasnath, tempat menyimpan segala ilmu dikenali sebagai raja yang mulia
(Itu) Hingla, Thingla,
Dia mengulangi nama dewi Hinglaaj dan Durga yang memakai senjata.21.
Totla, Sitla, Khagtrani,
Penyembahan dewi seperti Shitala, Bhavani dll telah dilakukan dan t
Dan melaungkan bahawa bintang-bintang berkibar.
Dia berkilat-kilat senjata, senjata, kemegahan, kanopi, kesenangan dan lain-lain meningkatkan kemuliaannya.22.
Bloom sedang ketawa, penutup sarungnya terbuka,
Keindahan keseronokannya dan rambutnya kelihatan sangat cantik dan pedangnya berkilauan seperti kilat di tangannya.
(Di lehernya) ada kalungan kepala yang bersih dan deretan gigi yang bersinar.
Dia telah memakai tasbih suci di kepalanya dan barisan giginya kelihatan megah melihatnya, musuh-musuh melarikan diri dan orang-orang kudus gembira.23.
Seperti rangkaian kening (dewi) kening ('ardhi') sangat dihiasi.
Dia muncul sebagai raja yang paling cantik dan terdapat lingkaran cahaya yang mengerikan di sekeliling wajahnya
(Apabila melihatnya) takutlah orang-orang fasik yang besar dan orang-orang yang bersih (hatinya) tertawa dengan gembira.
Apabila melihatnya, para zalim menjadi ilusi dan orang-orang kudus tersenyum dalam hati gembira mereka, dia teringat Durga yang tidak berbentuk dan misteri,24.
Mendengar pujian (ini), Bhavani menjadi kripal,
Apabila mendengar pujiannya, Bhavani gembira kepadanya dan dia menganugerahkannya dengan kecantikan yang unik
(Dia berbesar hati) memberikan dua panahan anak panah yang tidak dapat dihancurkan dan busur (Ikhwadhi).
Dia memberinya dua lengan yang tidak putus-putus yang boleh menyebabkan musuh berperisai keluli jatuh ke bumi.25.
Selepas memakai semua perisai yang diberikan oleh perisai itu,
Apabila raja ini, yang berlatih persenjataan, memperoleh senjata, dia menciumnya, memeluknya dan meletakkannya di atas kepalanya.
Semua raja tahu pengaruh besar ini
Semua raja melihatnya sebagai pahlawan yang tidak dapat dikalahkan dan seorang sarjana yang berjaya dalam pembelajaran Veda.26.
Apabila perisai yang besar menguasai senjata itu,
Selepas memperoleh senjata dan senjata yang tidak terhad, dia juga memperoleh pengalaman refleksi pembelajaran Veda
(Dia) mempelajari pembelajaran semua negara.
Dia mempelajari ilmu semua negara dan dengan kekuatan senjata dan senjatanya, dia menakluki raja-raja semua negara.27.
Kertas (permit) telah dihantar ke banyak negara
Dia menjemput para ulama dan orang bijak dari banyak negara jauh dan dekat untuk berunding mengenai pembelajaran Veda