Ucapan para gopi yang ditujukan kepada Udhava:
SWAYYA
Mereka (gopis) bersama-sama berkata kepada Udhav, Wahai Udhav! Dengar, katakan begini kepada Sri Krishna.
Mereka semua secara kolektif berkata kepada Udhava, �O Udhava! anda boleh bercakap dengan Krishna seperti ini bahawa semua kata-kata kebijaksanaan yang dia telah kirimkan melalui anda, telah diserap oleh kami
Penyair Shyam berkata, cinta semua gopis ini harus diucapkan kepadanya.
��Wahai Udhava! dengan mempertimbangkan kesejahteraan kami, beritahu dengan pasti kepada Krishna bahawa meninggalkan kami dia telah pergi ke Matura, tetapi di sana juga dia harus terus menghubungi kami.���929.
Apabila gopis mengatakan semua ini kepada Udhava, dia kemudiannya juga dipenuhi dengan cinta
Dia hilang kesedaran dan kecemerlangan kebijaksanaan berakhir di fikirannya
Dia bergaul dengan gopis dan membiasakan diri dengan cakap-cakap cinta yang melampau. (nampaknya)
Dia juga mula bercakap tentang cinta dalam kumpulan gopis dan nampaknya dia telah menanggalkan pakaian hikmah dan telah terjun ke dalam aliran cinta.930.
Apabila Udhava mengenali cinta gopis, dia juga mula bercakap dengan gopis tentang cinta
Udhava mengumpulkan cinta dalam fikirannya dan meninggalkan kebijaksanaannya
Pikirannya dipenuhi dengan cinta sehingga dia juga berkata bahawa setelah meninggalkan Braja, Krishna telah menjadikan Braja sangat miskin.
Tetapi wahai kawan! hari ketika Krishna pergi ke Mathura, naluri seksualnya telah merosot.931.
Ucapan Udhava ditujukan kepada para gopi:
SWAYYA
��Wahai gadis-gadis muda! apabila sampai ke Matura, saya akan menyuruh menghantar utusan melalui Krishna untuk membawa anda ke Mathura
Apapun kesulitan yang dialami, saya akan menceritakannya kepada Krishna
�Saya akan cuba menggembirakan Krishna dalam apa jua cara yang mungkin selepas menyampaikan permintaan anda
Saya akan membawanya semula ke Braja walaupun rebah di kakinya.���932.
Apabila Udhava mengucapkan kata-kata ini, semua gopi bangkit untuk menyentuh kakinya
Kesedihan fikiran mereka berkurangan dan kebahagiaan dalaman mereka bertambah
Penyair Shyam berkata, Udhava memohon lebih lanjut (gopi itu) berkata demikian,
Memohon Udhava, mereka berkata, �O Udhava! apabila anda pergi ke sana anda boleh memberitahu Krishna bahawa selepas jatuh cinta, tiada siapa yang meninggalkannya.933.
Anda telah memenangi hati semua gopis semasa bermain di jalan-jalan Kunj.
���O Krishna, semasa bermain di ceruk, anda memikat fikiran semua gopi, yang untuknya anda menanggung cemuhan orang ramai dan untuk mereka anda berperang dengan musuh.���
Penyair Shyam berkata, (gopi) dengan memohon melaungkan demikian dengan Udhav.
Gopi mengatakan ini, sambil memohon kepada Udhava, �O Krishna! kerana meninggalkan kami, kamu pergi ke Matura, ini adalah perbuatan kamu yang sangat buruk.934.
�Meninggalkan penduduk Braja, engkau pergi menyelami cinta penduduk Matura.
Semua cinta yang anda miliki dengan gopis, yang sama kini telah dilepaskan,
���Dan ia kini dikaitkan dengan penduduk Matura
Wahai Udhava! dia telah menghantar kepada kami samaran yoga, O Udhava! beritahu Krishna bahawa dia tidak mempunyai cinta lagi untuk kita.���935.
Wahai Udhava! Apabila (anda) meninggalkan Braj dan pergi ke Mathura Nagar.
��Wahai Udhava! setelah keluar dari Braja, apabila kamu pergi ke Matura, maka jatuhlah di kakinya dengan kasih sayang dari pihak kita
� Kemudian beritahu dia dengan kerendahan hati bahawa jika seseorang jatuh cinta, dia harus membawanya hingga akhir.
Jika tidak dapat melakukannya, maka apa gunanya jatuh cinta.936.
��Wahai Udhava! dengar cakap kami
Setiap kali kita merenungkan Krishna, maka pedihnya api perpisahan sangat melanda kita, yang dengannya kita tidak hidup atau mati.
���Kami tidak mempunyai kesedaran badan kami dan kami jatuh pengsan di atas tanah
Bagaimana untuk menggambarkan kebingungan kita kepadanya? Anda boleh memberitahu kami bagaimana kami boleh terus bersabar.���937.
Gopi-gopi yang ingat bangga tadi, mereka mengatakan perkara-perkara ini dengan rendah hati
Mereka adalah gopi yang sama, yang badannya seperti emas, muka seperti bunga teratai dan yang cantik seperti Rati.
Dengan cara ini mereka bercakap dalam keadaan bingung, penyair telah menemui perumpamaan ini (penglihatan).
Mereka mengatakan perkara-perkara ini, menjadi marah dan menurut penyair mereka kelihatan seperti ikan bagi Udhava, yang hanya dapat bertahan di dalam air Krishna.938.
Dengan sedih, Radha berkata seperti itu kepada Udhav.
Dengan gelisah, Radha berkata ini kepada Udhava, �O Udhava! kami tidak menyukai perhiasan, makanan, rumah dan lain-lain tanpa Krishna,���
Menyatakan ini Radha merasakan perit perpisahan dan juga merasakan kepayahan yang melampau walaupun dalam tangisan
Mata gadis muda itu kelihatan seperti bunga teratai.939.