Sri Dasam Granth

Halaman - 9


ਕਿ ਜੁਰਅਤਿ ਜਮਾਲ ਹੈਂ ॥੧੫੮॥
ki jurat jamaal hain |158|

Bahawa Engkau adalah perwujudan keberanian dan kecantikan! 158

ਕਿ ਅਚਲੰ ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ ॥
ki achalan prakaas hain |

Bahawa Engkau adalah penerangan yang kekal!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਸੁਬਾਸ ਹੈਂ ॥
ki amito subaas hain |

Bahawa Engkau adalah wangian yang tiada batas!

ਕਿ ਅਜਬ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
ki ajab saroop hain |

Bahawa Engkau adalah entiti yang mengagumkan!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਬਿਭੂਤ ਹੈਂ ॥੧੫੯॥
ki amito bibhoot hain |159|

Bahawa Engkau adalah Keagungan Tanpa Had! 159

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਪਸਾ ਹੈਂ ॥
ki amito pasaa hain |

Bahawa Engkau adalah Luas Tanpa Batas!

ਕਿ ਆਤਮ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
ki aatam prabhaa hain |

Bahawa Engkau bercahaya sendiri!

ਕਿ ਅਚਲੰ ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
ki achalan anang hain |

Bahawa Engkau adalah Teguh dan Tidak Bergerak!

ਕਿ ਅਮਿਤੋ ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥੧੬੦॥
ki amito abhang hain |160|

Bahawa Engkau tidak terhingga dan tidak dapat dihancurkan! 160

ਮਧੁਭਾਰ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
madhubhaar chhand | tv prasaad |

MADHUBHAR STANZA. DENGAN RAHMATMU.

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
mun man pranaam |

Ya Tuhan! Orang bijak tunduk di hadapan-Mu dalam fikiran mereka!

ਗੁਨਿ ਗਨ ਮੁਦਾਮ ॥
gun gan mudaam |

Ya Tuhan! Engkau sentiasa Perbendaharaan kebajikan.

ਅਰਿ ਬਰ ਅਗੰਜ ॥
ar bar aganj |

Ya Tuhan! Anda tidak boleh dimusnahkan oleh musuh yang hebat!

ਹਰਿ ਨਰ ਪ੍ਰਭੰਜ ॥੧੬੧॥
har nar prabhanj |161|

Ya Tuhan! Engkaulah Yang Memusnahkan segala sesuatu.161.

ਅਨਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
anagan pranaam |

Ya Tuhan! Makhluk yang tidak terhitung tunduk di hadapanMu. Ya Tuhan!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਸਲਾਮ ॥
mun man salaam |

Orang bijak berselawat kepada-Mu dalam fikiran mereka.

ਹਰਿ ਨਰ ਅਖੰਡ ॥
har nar akhandd |

Ya Tuhan! Engkau adalah pengawal penuh manusia. Ya Tuhan!

ਬਰ ਨਰ ਅਮੰਡ ॥੧੬੨॥
bar nar amandd |162|

Anda tidak boleh ditabalkan oleh ketua. 162.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

Ya Tuhan! Engkau adalah ilmu yang abadi. Ya Tuhan!

ਮੁਨਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
mun man prakaas |

Engkau telah diterangi dalam hati para resi.

ਗੁਨਿ ਗਨ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
gun gan pranaam |

Ya Tuhan! Majelis orang-orang saleh tunduk di hadapan-Mu. Ya Tuhan!

ਜਲ ਥਲ ਮੁਦਾਮ ॥੧੬੩॥
jal thal mudaam |163|

Engkau meliputi air dan darat. 163.

ਅਨਛਿਜ ਅੰਗ ॥
anachhij ang |

Ya Tuhan! Badan awak tak boleh pecah. Ya Tuhan!

ਆਸਨ ਅਭੰਗ ॥
aasan abhang |

Kerusimu kekal.

ਉਪਮਾ ਅਪਾਰ ॥
aupamaa apaar |

Ya Tuhan! Pujian-Mu tidak terbatas. Ya Tuhan!

ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਉਦਾਰ ॥੧੬੪॥
gat mit udaar |164|

SifatMu Maha Pemurah. 164.

ਜਲ ਥਲ ਅਮੰਡ ॥
jal thal amandd |

Ya Tuhan! Engkau maha mulia di air dan di darat. Ya Tuhan!

ਦਿਸ ਵਿਸ ਅਭੰਡ ॥
dis vis abhandd |

Engkau bebas dari fitnah di semua tempat.

ਜਲ ਥਲ ਮਹੰਤ ॥
jal thal mahant |

Ya Tuhan! Engkau Maha Agung di dalam air dan di darat. Ya Tuhan!

ਦਿਸ ਵਿਸ ਬਿਅੰਤ ॥੧੬੫॥
dis vis biant |165|

Engkau tidak berkesudahan di semua arah. 165.

ਅਨਭਵ ਅਨਾਸ ॥
anabhav anaas |

Ya Tuhan! Engkau adalah ilmu yang abadi. Ya Tuhan!

ਧ੍ਰਿਤ ਧਰ ਧੁਰਾਸ ॥
dhrit dhar dhuraas |

Engkau Maha Tinggi di antara mereka yang berpuas hati.

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ॥
aajaan baahu |

Ya Tuhan! Engkau adalah lengan tuhan. Ya Tuhan!

ਏਕੈ ਸਦਾਹੁ ॥੧੬੬॥
ekai sadaahu |166|

Engkaulah satu-satunya. 166.

ਓਅੰਕਾਰ ਆਦਿ ॥
oankaar aad |

Ya Tuhan! Engkau adalah AUM, asal usul penciptaan. Ya Tuhan!

ਕਥਨੀ ਅਨਾਦਿ ॥
kathanee anaad |

Anda dinyatakan tanpa permulaan.

ਖਲ ਖੰਡ ਖਿਆਲ ॥
khal khandd khiaal |

Ya Tuhan! Engkau memusnahkan orang-orang yang zalim serta-merta!

ਗੁਰ ਬਰ ਅਕਾਲ ॥੧੬੭॥
gur bar akaal |167|

Ya Tuhan, Engkau Maha Tinggi dan Kekal. 167.!

ਘਰ ਘਰਿ ਪ੍ਰਨਾਮ ॥
ghar ghar pranaam |

Ya Tuhan! Engkau dihormati di setiap rumah. Ya Tuhan!

ਚਿਤ ਚਰਨ ਨਾਮ ॥
chit charan naam |

Kaki-Mu dan Nama-Mu direnungkan dalam setiap hati.

ਅਨਛਿਜ ਗਾਤ ॥
anachhij gaat |

Ya Tuhan! Badan awak tidak pernah menjadi tua. Ya Tuhan!

ਆਜਿਜ ਨ ਬਾਤ ॥੧੬੮॥
aajij na baat |168|

Engkau tidak pernah tunduk kepada sesiapa pun. 168.

ਅਨਝੰਝ ਗਾਤ ॥
anajhanjh gaat |

Ya Tuhan! Badan awak sentiasa stabil. Ya Tuhan!

ਅਨਰੰਜ ਬਾਤ ॥
anaranj baat |

Engkau bebas dari kemarahan.

ਅਨਟੁਟ ਭੰਡਾਰ ॥
anattutt bhanddaar |

Ya Tuhan! Kedai awak tak habis-habis. Ya Tuhan!

ਅਨਠਟ ਅਪਾਰ ॥੧੬੯॥
anatthatt apaar |169|

Anda telah dinyahpasang dan tidak terhad. 169.

ਆਡੀਠ ਧਰਮ ॥
aaddeetth dharam |

Ya Tuhan! Hukum-Mu tidak dapat dilihat. Ya Tuhan!

ਅਤਿ ਢੀਠ ਕਰਮ ॥
at dteetth karam |

Tindakan anda adalah paling tidak takut.

ਅਣਬ੍ਰਣ ਅਨੰਤ ॥
anabran anant |

Ya Tuhan! Engkau tidak terkalahkan dan tidak terhingga. Ya Tuhan!

ਦਾਤਾ ਮਹੰਤ ॥੧੭੦॥
daataa mahant |170|

Engkaulah Penderma Tertinggi. 170.

ਹਰਿਬੋਲਮਨਾ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
haribolamanaa chhand | tv prasaad |

STANZA HARIBOLMANA, DENGAN RAHMAT

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥
karunaalay hain |

Ya Tuhan! Engkau adalah rumah Kerahiman!

ਅਰਿ ਘਾਲਯ ਹੈਂ ॥
ar ghaalay hain |

Tuhan! Engkaulah Pemusnah musuh!

ਖਲ ਖੰਡਨ ਹੈਂ ॥
khal khanddan hain |

Ya Tuhan! Anda adalah pembunuh orang jahat!

ਮਹਿ ਮੰਡਨ ਹੈਂ ॥੧੭੧॥
meh manddan hain |171|

Ya Tuhan! Anda adalah perhiasan Bumi! 171

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
jagatesvar hain |

Ya Tuhan! Engkau adalah Penguasa alam semesta!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

Ya Tuhan! Anda adalah Ishvara tertinggi!

ਕਲਿ ਕਾਰਣ ਹੈਂ ॥
kal kaaran hain |

Ya Tuhan! Engkaulah punca perselisihan!

ਸਰਬ ਉਬਾਰਣ ਹੈਂ ॥੧੭੨॥
sarab ubaaran hain |172|

Ya Tuhan! Engkaulah Penyelamat semua! 172

ਧ੍ਰਿਤ ਕੇ ਧ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
dhrit ke dhran hain |

Ya Tuhan! Anda adalah penyokong Bumi!

ਜਗ ਕੇ ਕ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
jag ke kran hain |

Ya Tuhan! Engkaulah Pencipta Alam Semesta!

ਮਨ ਮਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥
man maaniy hain |

Ya Tuhan! Engkau disembah dalam hati!

ਜਗ ਜਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੩॥
jag jaaniy hain |173|

Ya Tuhan! Engkau terkenal di seluruh dunia! 173

ਸਰਬੰ ਭਰ ਹੈਂ ॥
saraban bhar hain |

Ya Tuhan! Engkaulah Pemelihara segalanya!

ਸਰਬੰ ਕਰ ਹੈਂ ॥
saraban kar hain |

Ya Tuhan! Engkaulah Pencipta segalanya!

ਸਰਬ ਪਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥
sarab paasiy hain |

Ya Tuhan! Engkau menguasai segala-galanya!

ਸਰਬ ਨਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੪॥
sarab naasiy hain |174|

Ya Tuhan! Engkau memusnahkan semua! 174

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥
karunaakar hain |

Ya Tuhan! Engkaulah Mata Air Kerahiman!

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥
bisvanbhar hain |

Ya Tuhan! Engkaulah penyubur alam semesta!

ਸਰਬੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
sarabesvar hain |

Ya Tuhan! Anda adalah tuan kepada semua!

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥੧੭੫॥
jagatesvar hain |175|

Tuhan! Anda adalah Penguasa Alam Semesta! 175

ਬ੍ਰਹਮੰਡਸ ਹੈਂ ॥
brahamanddas hain |

Ya Tuhan! Engkaulah kehidupan Alam Semesta!

ਖਲ ਖੰਡਸ ਹੈਂ ॥
khal khanddas hain |

Ya Tuhan! Engkaulah pemusnah orang yang berbuat jahat!

ਪਰ ਤੇ ਪਰ ਹੈਂ ॥
par te par hain |

Ya Tuhan! Engkau melebihi segala-galanya!

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥੧੭੬॥
karunaakar hain |176|

Ya Tuhan! Engkaulah Mata Air Kerahiman! 176

ਅਜਪਾ ਜਪ ਹੈਂ ॥
ajapaa jap hain |

Ya Tuhan! Anda adalah mantra yang tidak terucap!

ਅਥਪਾ ਥਪ ਹੈਂ ॥
athapaa thap hain |

Ya Tuhan! Anda tidak boleh dipasang oleh sesiapa pun!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

Ya Tuhan! Imej awak tidak boleh dibentuk!

ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੭॥
amritaa mrit hain |177|

Ya Tuhan! Anda adalah Abadi! 177

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa mrit hain |

Ya Tuhan! Awak abadi!

ਕਰਣਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
karanaa krit hain |

Ya Tuhan! Engkaulah Entiti Penyayang!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

Wahai Tuhan Imej-Mu tidak boleh dibentuk!

ਧਰਣੀ ਧ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੮॥
dharanee dhrit hain |178|

Ya Tuhan! Engkaulah Penyokong Bumi! 178

ਅਮ੍ਰਿਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
amritesvar hain |

Ya Tuhan! Anda adalah Penguasa Nektar!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

Ya Tuhan! Anda adalah Ishvara Tertinggi!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

Ya Tuhan! Imej awak tidak boleh dibentuk!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੯॥
amritaa mrit hain |179|

Ya Tuhan! Anda adalah Abadi! 179

ਅਜਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
ajabaa krit hain |

Ya Tuhan! Engkau adalah Bentuk yang Hebat!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਅਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa amrit hain |

Ya Tuhan! Anda adalah Abadi!

ਨਰ ਨਾਇਕ ਹੈਂ ॥
nar naaeik hain |

Ya Tuhan! Engkau adalah Penguasa manusia!