Речь гопи, обращенная к Удхаве:
СВАЙЯ
Они (гопи) вместе сказали Удхаву: «О Удхав! Послушай, скажи это Шри Кришне.
Все они коллективно сказали Удхаве: «О Удхава! ты можешь говорить с Кришной так, что все слова мудрости, которые он послал через тебя, были впитаны нами.
Поэт Шьям говорит, что ему нужно сказать о любви всех этих гопи.
О, Удхава! принимая во внимание наше благополучие, скажи определенно Кришне, что, оставив нас, он отправился в Матуру, но и там ему следует поддерживать с нами связь».
Когда гопи рассказали все это Удхаве, он тоже исполнился любви.
Он потерял сознание и блеск мудрости закончился в его сознании.
Он ладил с гопи и привык к разговорам о крайней любви. (кажется)
Он также начал говорить о любви в обществе гопи, и казалось, что он сбросил одежды мудрости и погрузился в поток любви.930.
Когда Удхава осознал любовь гопи, он также начал беседовать с гопи о любви.
Удхава собрал в уме любовь и отказался от мудрости.
Его ум был до такой степени наполнен любовью, что он также сказал, что, оставив Враджу, Кришна сделал Враджу очень бедным.
Но, о друг! в тот день, когда Кришна отправился в Матхуру, его сексуальный инстинкт ухудшился.931.
Речь Удхавы, обращенная к гопи:
СВАЙЯ
— О юные девицы! Достигнув Матуры, я прикажу послать через Кришну посланника, чтобы тот отвез вас в Матхуру.
Какие бы трудности ни возникали, я расскажу о них Кришне.
���Я постараюсь доставить удовольствие Кришне любым возможным способом после передачи вашей просьбы.
Я приведу его обратно во Враджу, даже упав к его ногам».932.
Когда Удхава произнес эти слова, все гопи встали, чтобы коснуться его стоп.
Печаль их разума уменьшилась, а внутреннее счастье возросло.
Поэт Шьям говорит: «Удхава просил дальше (эти гопи) сказали так:
Умоляя Удхаву, они сказали: «О Удхава! когда вы пойдете туда, вы можете сказать Кришне, что, влюбившись, никто не оставит ее.933.
Вы завоевали сердца всех гопи, играя на улицах Кунджа.
«О Кришна, играя в нишах, ты пленил умы всех гопи, ради которых ты терпел насмешки людей и ради которых ты сражался с врагами».
Поэт Шьям говорит: (гопи) умоляюще воспевали это вместе с Удхавом.
Гопи говорят это, умоляя Удхаву: «О Кришна! оставив нас, ты уехал в Матуру, это был твой очень плохой поступок.934.
���Оставив жителей Враджи, ты ушел и погрузился в любовь жителей Матуры
Вся любовь, которую ты имел к гопи, теперь оставлена,
���И это теперь ассоциируется с жителями Матуры
О Удхава! он послал к нам облик йоги, о Удхава! скажи Кришне, что у него не осталось к нам любви».935.
О Удхава! Когда (вы) покинете Врадж и отправитесь в Матхура Нагар.
О, Удхава! после ухода из Враджи, когда ты пойдешь в Матуру, то припади к его ногам с любовью с нашей стороны
«Тогда скажи ему с величайшим смирением, что если кто-то влюбляется, то он должен продолжать это до конца».
Если этого сделать нельзя, то какой смысл влюбляться.936.
О, Удхава! послушай нас
Всякий раз, когда мы медитируем на Кришну, нас сильно мучают муки огня разлуки, от которых мы ни живы, ни мертвы.
���У нас даже нет сознания своего тела, и мы падаем без сознания на землю
Как описать ему наше недоумение? Вы можете рассказать нам, как нам оставаться терпеливыми.937.
Те гопи, которые раньше гордились своими воспоминаниями, они говорили эти вещи с великим смирением.
Это те же гопи, чье тело было подобно золоту, лицо — как цветок лотоса и которые по красоте подобны Рати.
Так они говорят растерянно, поэт нашел это сравнение с тем (зрением).
Они говорят эти вещи, впадая в расстройство, и, по словам поэта, они кажутся рыбам Удхаве, который может выжить только в водах Кришны.938.
Опечаленная Радха сказала такие слова Удхаву.
Разволновавшись, Радха сказала Удхаве: «О Удхава! нам не нравятся украшения, еда, дома и т. д. без Кришны».
Говоря это, Радха почувствовала муки разлуки, а также ощутила крайние трудности, даже когда плакала.
Глаза этой молодой девушки были подобны цветку лотоса.939.