Тогда я убью его брамина. 15.
Кто подтвердил это учение,
Из-за чего (он) не занимался со мной любовью.
(начал говорить) либо, дурак! Поиграй со мной.
В противном случае оставьте надежду на души. 16.
(Этот) дурак не дал ему милостыни
И направился домой.
Он оскорбил (Раджа Кумари) разными способами.
И пнул того, кто лежал в ногах. 17.
Радж Кумари очень рассердился (и начал это говорить)
Этот дурак не дал мне рати дану.
Сначала я убью его, удерживая
И тогда я убью свою смесь. 18.
непреклонен:
Тогда он разгневался и ударил его мечом
И убил этого человека на месте.
Вытащил его тело и положил на землю
И она села на него. 19.
двойной:
Держа в руке четки, она села в асану.
И послала служанку к отцу и позвала его. 20.
двадцать четыре:
Тогда туда отправился король Ганс Кету.
И, увидев Лота под сыном, он убоялся.
(Он) сказал Раджу Кумари, для кого ты это сделал?
И убил его без вины. 21.
(Радж Кумари ответил, что брамин) научил меня Чинтамани Мантре.
И Мишра подтвердил это учение во многих отношениях.
Что если ты убьешь Рупа Кунвара,
Тогда все ваши дела преобразятся. 22.
Поэтому я поймал его и убил.
О, отец! Ты послушай меня.
Сидя на нем (лот), я повторял мантру.
Теперь делайте то, что считаете правильным. 23.
Когда Ганс Кету Радже говорил о сыновстве
Он услышал своими ушами и исполнился гнева.
Возьми эту смесь и принеси сюда.
Кто научил такой мантре. 24.
Услышав слова (царя), слуги поспешили прочь
И принес эту смесь царю.
Он (все) наказал его сильно (и упрекнул в этом).
Брамин выполнил работу Чандала. 25.
Услышав (это) слово, Мишра удивился
И начал говорить королю «тра-тра».
О Раджан! я такого не делал
И не дал мантру своей дочери. 26.
А пока туда не пришел Радж Кумари.
И обнял ноги брамина
(и сказал) мантру, которой ты меня научил,
Я повторял по тому же методу. 27.
непреклонен:
Подчиняясь твоему приказу, я убил человека
И после этого (я) пропел мантру Чинтамани.
Я повторял (мантру) четыре часа, но сиддхи не было получено.
Поэтому, разгневавшись, я рассказал (все) царю. 28.
двадцать четыре:
От чего ты сейчас отвернулся?
Затем (ты) укрепил меня Чинтамани (мантрой).
Теперь, почему король не говорит (истинная правда)
И чувствуешь ли ты некоторую боль, когда говоришь правду? 29.
Мишра в шоке оглядывается вокруг.
(Думает) о том, что произошло, и вспоминает Бога.
(Царь прошел), проповедуя разными способами (имеется в виду умоляя и пытаясь прояснить ситуацию), потерпел поражение.
Но король не считал ничего бесспорным. 30.
двойной:
Король Ганс Кету разгневался и повесил этого Мишру.
Кто организовал обучение такой мантре Ганса Мати. 31.
Того, кто не потворствовал, забили до смерти и этой уловкой убили и Мишру.
Женщина Ганса Мати таким образом разозлила короля. 32.
Вот заключение 258-й чаритры Мантри Бхуп Самбада Триа Чаритры Шри Чаритропахьяна, все благоприятно. 258.4888. продолжается
двойной:
Царь Рудра был царем страны Кету Растра.