Женщину, подобной которой не нашлось даже на небесах. 1.
Был город Суресавати,
Чью (увидев красоту) даже Индра Пури краснел.
Король по имени Балванд Сингх слушал
К которому не причислялся никто в мире. 2.
Говорят, что его дочь по имени Сада Кумари
Увидев которые, раньше даже солнце и луна путались.
Ее безграничную красоту невозможно описать.
(Выглядело это так) как будто это был цветок чамбели. 3.
Когда Сада Кумари увидел короля,
Только тогда его шил (сдержанность) закончилась.
Он послал к царю служанку
(И объяснил ему это) пойди к царю и скажи вот так. 4.
Я был очарован, увидев твою форму
И я сошел с ума от жара похоти.
Однажды ты позвонишь мне (к себе).
И уберите жар похоти, выполняя Рати-Криду. 5.
(J) Не звони домой
Так что зайди ко мне домой однажды.
Побалуй меня.
Я только надеюсь на встречу с тобой. 6.
Король не пригласил Кумари в (свой) дом.
И пошел и украсил своего мудреца.
Женщина зажгла царскую лампу
И приветствуется подношением благовоний и арг.7.
Сидя на красивой осоке
и попросил коноплю, опиум и спиртное.
Королю велели сначала выпить их.
А затем дай мне Мадананкуш (Пуруш Индри) 8.
Услышав это, король не согласился
И запаниковал от страха перед жезлом Джема.
Он сказал, что я не буду с тобой сотрудничать
И даже если я забуду, я не попаду в страшный ад. 9.
(Несмотря на отказ короля) Тивен Тивен (женщина) затыкала паллу себе в горло.
И она смотрела на короля закрытыми глазами.
(Она говорила) «Привет, привет» (говорит) Эй, Раджан! Побалуй меня
И создай со мной похоть. 10.
Поскольку король продолжал говорить «нет, нет, нет»,
Трижды женщина падала.
(И говорил) Ха-ха Раджан! Побалуй меня
И исполни (мою) надежду на удовольствие. 11.
Скажи мне, что делать, куда идти,
Дай мне умереть или (ты) убьешь меня.
Привет, привет, ты не шутишь,
Из-за чего моя душа горит. 12.
Себя:
Я сегодня буду делать с тобой асаны, обниматься и целоваться.
По какой мере, о Гумани Раджан! Вы будете удовлетворены, я удовлетворю вас, сделав то же самое.