Они завоевали девять континентов, которые (ранее) не могли быть завоеваны самими воинами континентов.
Но они не выдержали лицом к лицу с разъяренной богиней Кали и упали, разрубленные на куски.(25)
Тотак Чханд
Я не могу описать, как изящно богиня
Кали взмахнула мечом в руке,
Герои бросились в бой
Как звезды прячутся, когда Солнце становится видимым. (26)
Держа меч в вспышке, она прыгнула в полчища демонов.
Держа меч в вспышке, она прыгнула в полчища демонов.
Она провозгласила, что уничтожит всех чемпионов одним ударом.
И не оставит никого, кто станет выдающимся бойцом.(27)
Савайя
Под удары Нигары, Мирданга, Мучанга и других барабанов бесстрашные бросились вперед.
Преисполненные чувства собственного достоинства и уверенности, они не отступили ни на шаг.
Ангел смерти пытался лишить их жизни, но они, не испугавшись, продолжали сражаться.
Они сражались без страха и со славой, переправляясь через (временное существование) (28).
В бой ринулись герои, которые не поддались смерти, и которых не смог подчинить себе даже Индра,
Тогда, о Богиня Кали, без твоей помощи все храбрые (враги) обратились в бегство.
Сама Кали обезглавила их, как срезают банановые деревья и бросают их на землю.
А их одежды, залитые кровью, изображали эффект Холи, Фестиваля красок.(29)
Дохира
С глазами, полными огня, как медь.
Богиня Чандика совершила набег и в опьянении сказала:(30)
Савайя
«Я в одно мгновение уничтожу всех врагов», думая таким образом, что она была полна гнева,
Размахивая мечом, оседлав льва, она заставила себя выйти на поле битвы.
Оружие Матриарха Вселенной сверкало в стаях
О демонах, как морские волны, качающиеся в море.(31)
Летя в ярости, в ярости, богиня обнажила страстный меч.
И божества, и демоны были сбиты с толку, увидев изящество меча.
Это нанесло такой удар по голове Дьявола Чахаршука, что я не смог бы рассказать.
Меч, убивая врагов, взлетел в горы и, убивая врагов, достиг небесной области.(32)
Дохира
Ружье, топор, лук и меч сверкали,
И маленькие знамена развевались с такой силой, что Солнце стало невидимым.(33)
Зазвучали громоподобные фаталистические трубы, и стервятники начали парить в небе.
(Якобы) несокрушимые храбрецы в мгновение ока начали опрокидываться.(34)
Бхайри, Бхраван, Мирданг, Санкх, Ваджас, Мурлис, Мурджс, Мучангс,
Музыкальные инструменты разных типов начали дуть. 35
Слушая Нафириса и Данлиса, воины вступили в бой.
Между собой и никто не мог спастись.(36)
Скрежеща зубами, враги столкнулись лицом к лицу.
(Обезглавленные) головы подскочили, покатились вниз, и (души) отправились на небеса.(37)
Шакалы пришли бродить по полю боя, а призраки ходили вокруг и лизали кровь.
Стервятники набросились и улетели, разрывая плоть. (Несмотря на все это) герои не покинули поля.(38)
Савайя
Те, кто были носителями шума табора и барабанного боя,
Кто смотрел на врагов свысока, тот был победителем