В армии Кришны был воин по имени Аджаиб Хан, он пришел и противостоял королю Анаг Сингху, он не пошел назад с поля битвы и сильно разгневался.
Он нанес удар мечом Аджаибу Хану.
Голова его была отрублена, но безголовое туловище начало биться, затем он упал на землю, как огромное дерево, сломанное и упавшее бушующей бурей.1150.
Увидев такое состояние Аджаиб-хана, разум Гайрат-хана наполнился яростью.
Он привел свою колесницу в движение и бесстрашно напал на врага.
Оба могучих воина вели ужасную битву с мечами в руках.
Они были похожи на слонов-буксировщиков, дерущихся друг с другом в лесу.1151.
Нагат Хан схватил копье и с силой направил его в сторону вражеского воина.
Держа копье в руке, Гайрат Хан бросил его во врага, которого Анаг Сингх перехватил и бросил на землю своим мечом, двигаясь, как молния.
Он (враг) разозлился, потому что не напал (он) схватил второе копье и метнул его в врага.
Это копье не поразило врага, но он выпустил второе копье, как выстрел авиабомбы в небо.1152.
Увидев приближающееся второе копье, могучий король срезал его и бросил на землю.
Второе копье также было перехвачено и брошено королем на землю, и он в великой ярости бросил свое копье в Гайрат-хана.
Что ударило его по лицу
Кровь хлынула, как огонь гнева, выходящий из сердца.1153.
ДОХРА
Он умер и упал на землю и его сознание закончилось
Он появился как солнце, сошедшее с неба на землю от страха.1154.
СВАЙЯ
Поэт Шьям (говорит): Господь Кришна, полный гнева, говорил так в Ранн-бхуми:
Тогда Кришна сказал это в ярости: «Кто этот героический боец, который убил всех воинов и бросил их на землю по желанию своего сердца?»
���Я знаю, что, боясь его, ты не ловишь свои луки и стрелы в руки
По-моему, вы все можете разойтись по домам, потому что ваша дерзость, похоже, закончилась. 1155.
Когда Шри Кришна сказал им это, (тогда) все они разозлились и взяли свои луки и стрелы.
Когда Кришна произнес эти слова, все они взяли свои луки и стрелы и, думая о своей храбрости, собрались вместе и двинулись вперед на войну.
(Повсюду) слышен звук «убей-убей», убили того врага, (который) пришёл и остановился.
Они убивали всех, кто противостоял им, крича «Убей, убей!», король Джарасандх видел, как эта ужасная война ведется с обеих сторон.1156.
Большой сильный мужчина (по имени Суджан) вел лошадь с мечом в руке.
Один из могучих воинов, держа в руке меч, заставил свою лошадь бежать и, убив пятьдесят солдат, бросил вызов Анаг Сингху с этой стороны.
Суджан Сингх бросился и левой рукой нанес королю удар, которому он препятствовал на своем щите.
Правой рукой король отрубил мечом голову Суджана Сингха.1157.
ДОХРА
Когда в том месте Анаг Сингх убил Суджана (имя) Сурма
Когда Анаг Сингх убил Суджана Сингха, армия Ядава, сильно разъяренная, напала на силы врага.1158.
СВАЙЯ
Полные воины ложи пали от страха и не боятся врага, пришли и сражались.
Воины, исполненные чувства стыда, набросились на армию и в ярости закричали: «Теперь мы обязательно убьем Анага».
Они бросили ему вызов, взяв в руки свои копья, мечи, булавы, копья и т. д.
Поэт Рам говорит, что были натянуты тетивы бесчисленных луков.1159.
С этой стороны Анаг Сингх также в великой ярости взял свой лук и стрелы, и его глаза покраснели.
С криком «Убей, убей!» он выпустил свои стрелы в сердца своих врагов,
При проникновении которого кого-то убили, кого-то ранили, а кто-то убежал с поля боя.
Для тех, кто в своей гордости пришел сражаться, с их приходом война стала еще более ужасной.1160.
Сатака, Баларама и Басудева (адик), сидящие на колесницах, убегают.
Балрам, Васудев, Сатьям и т. д. двинулись вперед, а Удхава, Акрур и т. д. также на арену войны.
Окруженный ими, король (Анаг Сингх) украшал себя вот так, и воины пришли в ярость, увидев его изображение.
Осажденный всеми ими, король Анаг Сингх выглядит как солнце, окруженное облаками в сезон дождей.1161.
Балрам взял плуг в руку и убил всех четырех лошадей врага.