Были вырублены слоны, лошади, колесницы и множество лошадей с колесницами.88.
двадцать четыре:
Эта женщина (Радж Кумари) затеяла дуэль со своим мужем.
Чтобы увидеть это, солнце и луна тоже пришли на поле боя.
Брахма приехал верхом на лебеде.
Туда же пришёл пятиликий Шива. 89.
Женщина выпустила в Притама легкую стрелу.
Потому что она не хотела его убивать.
(Она боялась, что) муж может не погибнуть от стрелы
И мне придется войти в огонь. 90.
(Она) боролась с мужем четыре часа.
Оба они выпустили много стрел.
К тому времени солнце уже село
И луна появилась с востока. 91.
двойной:
Началась война, и никто из героев не выжил.
Они очень устали после боя и надолго упали на земле войны. 92.
двадцать четыре:
Он был ранен ранами
И устал так много бороться.
(Оба) пали без чувств на поле боя,
Но никто не оставил кирпан из рук. 93.
двойной:
Танцевали привидения, смеялись йоганы, летали шакалы и стервятники.
Оба они всю ночь оставались без сознания, улучшений не было. 94.
Солнце появилось на востоке, а луна исчезла.
Тогда муж и жена с великим гневом в сердце встали на бой. 95.
двадцать четыре:
Оба встали и сражались восемь часов.
Щиты развалились на куски.
Оба много дрались.
Солнце село и наступила ночь. 96.
Женщина убила стрелами четырех лошадей
И подрезал оба колеса колесницы.
Флаг мужа разрезали и бросили на землю
Она отрезала знамя мужа, бросила его на землю и отправила в ад и колесничего.(97)
Затем выстрелил в Субхата Сингха.
И бросил (его) без сознания на землю.
Когда он увидел его без сознания
Затем она ударила Субхата Сингха стрелой, заставила его потерять сознание и замаскировалась под его жену.(98)
Она сошла с колесницы и принесла воды
Она спустилась с колесницы, принесла воды и сказала ему на ухо:
О Нат! Слушай, я твоя жена.
«Послушай, мой Мастер, я твоя жена и люблю тебя больше жизни» (99).
Дохира
После окропления водой Субхат Сингх пришел в себя.
Но он не мог понять, кто ему враг, а кто друг,(100)
Чаупаи