Крипалу – спаситель,
���Он милостив и добр ко всем, милостиво поддерживает беспомощных и переправляет их.204.
О избавитель многих святых,
«Он — спаситель многих святых и основная причина богов и демонов.
Он в образе Индры
«Он также царь богов и хранитель всех сил». 205.
(Затем Кайкай начал говорить-) Эй, Раджан! Дай (мне) дождь.
Королева сказала: «О король! Даруй мне дары и исполни слова Твои.
О Раджан! Не сомневайтесь в своем уме,
«Отбросьте позицию двойственности из своего ума и не нарушайте свое обещание». 206.
НАГ СВАРУПИ ARDH СТАНЦА
(О царь!) Не стыдись
(из речи) не поворачивайся,
Раме
«О король! Не медлите и бегите от своего обещания, дайте ссылку Рам.207.
отпусти (Раму) прочь,
Удалите (тяжесть) земли,
(из речи) не поворачивайся,
���Попрощайтесь с Рамом и заберите у него предложенное правило. Не убегайте от своего обещания и сидите мирно. 208.
(О царь!) Вашишта
И Раджу Пурохиту
вызов
«О король! Кал Васиштха и царский священник отправляют Раму в лес. 209.
Царь (Дашаратха)
Прохладное дыхание
И поедая герни
Король тяжело вздохнул, подвигался туда-сюда и затем упал.210.
Когда король
Пробуждение от бессознательного состояния
Так что рискните
Царь снова пришел в себя от оцепенения и тяжело вздохнул.211.
СТАНЦА УГААДХ
(Король) со слезящимися глазами
Со слезами на глазах и с тоской в словах,
Сказал: «О скромная женщина!
Род сказал Кайкейи: «Ты подлая и злая женщина».212.
Стигма есть!
— Ты — порок среди женщин и кладезь пороков.
О, невинноокий!
���В глазах твоих нет стыда, и слова твои постыдны.213.
О богохульник!
���Вы злая женщина и разрушительница совершенствования.
О, совершивший невозможные дела!
���Вы совершаете злые дела и бесстыдны в своей Дхарме.214.
О дом бесстыдства
���Ты – обитель бесстыдства и женщина, оставляющая колебание (робость).
Позорно!
���Вы – исполнитель злодеяний и разрушитель славы.215.