Шри Дасам Грантх

Страница - 767


ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਗਿਆਨ ਪਛਾਨੀਐ ॥੮੭੮॥
ho sakal tupak ke naam sugiaan pachhaaneeai |878|

Произнеся сначала слово «Шактасур-хананан», затем добавьте слова «Джаачар-наяк-шатру» и узнайте все имена Тупака.878.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ЧАУПАЙ

ਮੁਰਅਰਿਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
murarinin sabadaad bhanijai |

Сначала произнесите слова «Сур Арнини» (земля с рекой Джамана, жена Кришны, враг демона Мур).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(Затем) добавьте термин «Джа Чар Наяк».

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Затем произнесите слово «Сатру».

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੮੭੯॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |879|

Упомяните слова «Джаачар-наяк-шатру» после первого произнесения слова «Мур-аринин» и узнайте все имена Тупака.879.

ਨਰਕਾਤਕਨਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
narakaatakanin aad bakhaanahu |

Сначала спойте «Наркантаканини» (земля с рекой Джаманой, женой Кришны, убившей Наракасуру).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
jaa char keh pat sabad pramaanahu |

(Затем) добавьте слова «Джа Чар Пати».

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad ko bahur bhanijai |

Затем произнесите слово «Сатру».

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿਜੈ ॥੮੮੦॥
sakal tupak ke naam kahijai |880|

Произнося сначала слово «Наркаантанин», а затем произноси «джаачар-пати-шатру», и таким образом произносятся все имена Тупака.880.

ਆਦਿ ਨਰਕਹਾਨਿਨਿ ਪਦ ਭਾਖੋ ॥
aad narakahaanin pad bhaakho |

Сначала произнесите стих «Нарака Харнини» (земля с рекой Джамана, жена Кришны, убившего Наракасуру).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
jaa char keh naaeik pad raakho |

(Затем) добавьте слова «Джа Чар Наяк».

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Затем произнесите слово «Сатру».

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੮੮੧॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |881|

Произнеся сначала слово «Нарак-хаанин», затем добавьте слова «Джаачар-наяк-шатру» и узнайте имена Тупака.881.

ਸਤ੍ਰੁ ਘਾਇਨਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru ghaaeinan aad bhanijai |

Сначала прочтите «Сатру Гайнни» (Убийца Кришны земли, уничтожающей врагов).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad dijai |

(Затем) добавьте термин «Джа Чар Наяк».

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Затем произнесите слово «Сатру».

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਪਹਿਚਾਨਹੁ ॥੮੮੨॥
sabh sree naam tupak pahichaanahu |882|

Произнесите сначала слово «Шатру-гаянин», затем добавьте «Джаачар-наяк» и после этого добавьте слово «Шатру» и таким образом узнайте имена Тупака.882.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

АРИЛ

ਮੁਰ ਮਰਦਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
mur maradanin aad uchaaran keejeeai |

Сначала произнесите слово «Мур Марданини» (земля с рекой Джаманой, женой Господа Кришны, убившего чудовище Мур).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਕੇ ਪੁਨਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh ke pun naaeik pad deejeeai |

Затем добавьте фразу «Джа Чар Наяк».

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਭਣੀਜੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bhaneejeeai |

После этого в конце произнесите слово «Сатру».

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥੮੮੩॥
ho sakal tupak ke naam chatur leh leejeeai |883|

Произнеся пламенно слово «Мурмарданин» и затем добавив слова «Джаачар-наяк-шатру», узнай все имена Тупака.883.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

ЧАУПАЙ