Segðu fyrst orðið „Shaktasur-hananan“ bættu síðan við orðunum „Jaachar-nayak-shatru“ og þekktu öll nöfn Tupak.878.
CHAUPAI
Segðu fyrst orðin „Sur Arnini“ (landið með ánni Jamana, eiginkonu Krishna, óvinar Mur-púkans).
(Þá) bætið við hugtakinu „Ja Char Nayak“.
Berðu síðan fram orðið 'Satru'.
Nefndu orðin „Jaachar-nayak-shatru“ eftir að hafa fyrst sagt orðið „Mur-arinin“ og þekki öll nöfnin á Tupak.879.
Syngdu fyrst 'Narkantakanini' (land með ánni Jamana, eiginkona Krishna sem drap Narakasura).
(Þá) bætið við orðunum „Ja Char Pati“.
Segðu síðan orðið 'Satru'.
Að segja orðið „Narkaantaknin“ upphafið og segja svo 'jaachar-pati-shatru“ og á þennan hátt eru öll nöfn Tupak töluð.880.
Segðu fyrst versið 'Naraka Harnini' (landið með ánni Jamana, eiginkonu Krishna sem drap Narakasura).
(Þá) bættu við orðunum „Ja Char Nayak“.
Berðu síðan fram orðið 'Satru'.
Segðu fyrst orðið „Narak-haanin“, bættu síðan við orðunum „Jaachar-nayak-shatru“ og veistu nöfnin á Tupak.881.
Segðu fyrst „Satru Ghainni“ (Drápari Krishna á óvinadrepandi jörðu).
(Þá) bætið við hugtakinu „Ja Char Nayak“.
Berðu síðan fram orðið 'Satru'.
Segðu fyrst orðið „Shatru-ghayanin“, bættu síðan við „Jaachar-nayak“ og á eftir deildum bættu við orðinu „Shatru“ og þekkir þannig nöfnin á Tupak.882.
ARIL
Sungið fyrst orðið „Mur Mardanini“ (landið með ánni Jamana, eiginkonu Krishna lávarðar sem drap skrímslið Mur).
Bættu síðan við setningunni „Ja Char Nayak“.
Eftir það segið orðið „satru“ í lokin.
Með því að segja orðið „Murmardanin“ ákaft og bæta svo við orðin „Jaachar-nayak-shatru“, þekki öll nöfnin á Tupak.883.
CHAUPAI