(Hann) gleymdi Asaf Khan frá hjarta sínu. 12.
(Hann íhugaði í sínum) huga með hvaða aðferð ætti að afla ástvinarins.
Og hvernig á að flýja frá húsi Asaf Khan.
Eftir að hafa talað við hann (Mitra) um öll leyndarmál, sendi hann að heiman
Og þegar hún sagði „Sul Sul“ féll hún í yfirlið á jörðinni. 13.
Þegar hún sagði „Sool Sool“ datt hún niður eins og hún væri dáin.
Hann (húsmenn) setti hann í kistu og gróf hann í jörðu.
Herramaðurinn kom og tók það þaðan
Og með mikilli ánægju gerði hann hana að konu sinni. 14.
tvískiptur:
(af karakter þeirrar konu) hinn óviðjafnanlegi heimskingi (Asaf Khan) gat ekki þekkt neitt.
Það er skilið að hún hafi yfirgefið hina dauðlegu og farið til himna. 15.
Hér er niðurstaða 220. kafla Mantri Bhup Samvad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 220.4218. heldur áfram
tvískiptur:
Samman Khan var höfðingi Pathan Esaf-Zaiyas.
Ættkvíslir Pathans („Tuman“) voru vanir að koma og tilbiðja hann. 1.
tuttugu og fjórir:
Kona hans hét Mrigaraj Mati
Sem bjó alltaf í hjarta konungs.
Líkami hennar var mjög fallegur.
Jafnvel Kama Dev ('Pasupati Ripu') skammaðist sín áður fyrir að sjá fegurð hennar. 2.
tvískiptur:
Það var sonur Pathans að nafni Shadi Khan.
Jafnvel Indra sá ljómann af mikilli fegurð sinni. 3.
staðfastur:
Sú drottning kallaði hann (dag einn) heim.
Hún fór að hafa með honum sæluríkan raman.
Síðan fór fólkið og sagði við konung.
Konungur kom þangað með sverð í hendi. 4.
Þegar konan sá sverðið í hendi konungs varð konan mjög hrædd
Og hugsaði þetta í huganum.
(Þá tók hann sverðið í hönd sér og drap vininn
Og skera í bita og setja í pottinn. 5.
Hann setti það í pott og kveikti eld undir því.
Svo eldaði hún allt (hans) hold og át það.
Konungurinn var hissa að sjá alla höllina (án nokkurs).
Og drap uppljóstrarann af því að hann laug að mér. 6.
tvískiptur:
Eftir fyrstu veislu borðaði hún (svo vinkonuna) og drap þann sem sagði leyndarmálið.
Þannig varð (drottningin) trú konungi með því að þykjast vera svikul. ॥7॥
Hér er niðurstaða 221. kafla Mantri Bhup Samvad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 221.4225. heldur áfram
tvískiptur:
Akbar keisari heimsótti garð í Kabúl.
Með því að ná til (hvers) urðu augu hans köld og hugur hans varð upplýstur. 1.
Kona að nafni Bhog Mati var (bjó) í húsi Akbar.
Það var engin falleg kona eins og hún meðal mannanna þriggja. 2.
staðfastur:
Það var sonur Shah sem hét Gul Mihar.