Hver er að prýða vibhuti
Líkami hans hafði verið smurður af ösku og allir voru að verða lokkaðir til hans.246.
Hver ætlar að binda bleyjuna
Hann var í lendarklæði og talaði af og til
Hver er handhafi trúarbragða
Hann var ættleiðandi guðrækninnar og tortímir syndarinnar.247.
hljóðið hans er stöðugt að spila,
Það var verið að blása í hornið og syndirnar voru á flótta
Pantanir tala skipanir
Þar voru gefin fyrirmæli um að trúartextarnir yrðu lesnir.248.
sem tilheyrir landinu helga,
Trúarbrögð eru í formi ríkis,
er bleiubindi,
Í því helga landi, í trúarlegum klæðnaði, var bænin haldin og hugsaði um að sá sem væri með ljónsklæðið sem ljóma.249.
sem er laus við anartha,
Hann var gjörsneyddur ógæfu og tengdur Sannyas
er æðstur og heilagur,
Hann var einstaklega óaðfinnanlegur og vinur allra.250.
sem hefur óhreyfanlega útlimi,
Hann var niðursokkinn í jóga, með ólýsanlega mynd
ópersónulegt
Hann var Sannyasi konungur.251.
Hver dýrkar (fimmtíu og tvo) bjóra,
Hann var hetja hetjanna og iðkandi í öllum greinum
Frumkvæðisverk
Hann var Sannyasi, framkvæmi undirritaðar aðgerðir.252.
Án hræsni (sem þýðir - heilindi),
óafmáanlegt,
Eyðir óréttlæti
Hann var eins og Drottinn, sem er óforgengilegur og réttlátur, eykur ranglætið.253.
hver er tortímingar verkanna,
er þræll allra,
nakinn líkami
Hann var eyðileggjandi Karmas, þjónn allra, alls staðar, óbundinn og glæsilegur.254.
alsjáandi,
eyðileggjandi syndanna,
Iðkandi jóga
Hann var farandinn til allra staða, fjarlægir syndir, umfram allar meinsemdir og sá sem varð eftir hreinn Yogi.255.
Lok lýsingar á álfta sérfræðingur, konunginum Surath.
Nú hefst lýsingin á ættleiðingu stúlku sem tólfta sérfræðingur
RASAAVAL STANZA
Dutt fór á undan
Þá færðist Dutt lengra þegar hann sá hann, syndirnar flúðu í burtu
Hinar grimmu stundir slá,
Þrumuhljóð laganna héldu áfram eins og söngur páfuglanna í skóginum.256.
Ný lög eru spiluð.
Hornin heyrðust á himni og syndir jarðarinnar hlupu í burtu
tilbiðja gyðjuna,