Maha Kala reiðist og sló með vopnum.
Bjargaði hinum heilögu og drap alla óguðlega. 321.
Bhujang vers:
Á vígvellinum stóðu hinir voldugu stríðsmenn staðfastir.
Sjáum hver vinnur og hver tapar.
Að bera (í höndum) tridents, spjót, spjót og spjót
Í fjórum hliðum fóru þrjóskir stríðsmenn að öskra. 322.
Í því hræðilega stríði fóru hræðilegar bjöllur að hringja.
Á öllum fjórum hliðum öskraði vagnar með vögnum.
(Þeir höfðu í höndunum) þríhyrningar, spjót, sverð og spjót.
Þrjóskir Rajwadas voru að berjast í reiði. 323.
Langar byssur og fílar dregnar fallbyssur voru á hreyfingu einhvers staðar
Og einhvers staðar spúuðu hestadregna fallbyssur eldi.
Einhvers staðar spiluðu Sankha, Bheriyan, Prano (litla tromma) og Dhol.
Einhvers staðar voru stríðsmennirnir að berja hendur sínar á dolas og (einhvers staðar) voru kóngarnir að hrópa. 324.
Einhvers staðar var barið og slegið.
Einhvers staðar lágu drepnir kappar og hestar á vígvellinum.
Einhvers staðar á stríðssvæðinu voru ungir hestamenn að dansa
Og einhvers staðar prýddu hræðilegir stríðsmenn vígvöllinn. 325.
Einhvers staðar lágu hestarnir dauðir og sumir þar sem fílarnir lágu.
Einhvers staðar lágu kapparnir með slaufur dauðir.
Einhvers staðar var þungur Bhupa að blaka vængjunum og öskra.
Margir kappar lágu dauðir á vígvellinum og blóð rann (úr sárum þeirra).326.
tuttugu og fjórir:
Svo þegar risarnir voru drepnir af vali,
(Þá) voru mjög reiðir, aðrir komu.
Þeir voru að prýða sig með því að binda vasapeninginn með heppni.
Óteljandi stríðsmenn voru á undan fílunum. 327.
(Þeir) höfðu tekið með sér marga riddara.
(Þeir) gengu fram, spiluðu á trommur og nagare.
Þeir spila Sankh, cymbala og trommur
Þeir fjórir fóru með ákafa. 328.
Einhvers staðar var Doru og einhvers staðar að Dugdugi var að spila.
Stríðsmennirnir voru að berja hliðar þeirra og þjóta inn í bardagann.
Einhvers staðar voru margir murajs, upangs og murlas (voru að spila).
(Einhvers staðar) léku trommur og cymbálar. 329.
Einhvers staðar léku endalausar tambúrínur,
(Einhvers staðar) spiluðu þúsundir bauna og flautu.
Endalausir úlfaldar ('Sutri') og fílar ('Feel') festir á endalausum nagara.
Og Amit Kanhare (Vishesh Vaje) (voru svo margir að) var ekki hægt að telja. 330.
Þegar stríðið stóð svona,
(Þá einn) dag birtist kona að nafni Dulah (Dei).
(Hann) reið á ljóni og borði hans prýddi,
Að sjá hverjir risarnir voru að flýja. 331.
(Hann) drap marga risa þegar hann kom
Og henti vagnstjóranum sem mólhól ('prai').
Hversu margir fánar voru skornir?
Og (mörg) læri, fætur, höfuð og handleggir (skornir af).332.