Hún fór (heim) og lagði báðar hendur þétt á andlit (eiginmannsins).
(Það) sprakk (að maðurinn minn) var sleginn af Bai (sjúkdóm).
(Hún) heldur fast um munninn á honum (og segir) hvað hann er að gera.
Allir! Sko, maðurinn minn er að deyja. 9.
tuttugu og fjórir:
Um leið og hann vill hrópa „hæ hæ“
Að einhver skyldi koma og bjarga lífi mínu.
Þess vegna lokaði konan munninum
Og lætur ekki andann fara úr sér. 10.
staðfastur:
Með köfnun í anda féll (hann) í yfirlið og féll til jarðar.
Þorpsbúar komu og náðu honum og sáu (allt) með augunum.
Sá (hann) nokkuð lifandi, konan (hungraði sig þá að honum).
Og með því að masal (eða troða) eiginmanninn með rassinum (sem þýðir drepinn). 11.
Um hádegi drap hann eiginmanninn með hendinni
Og íbúar þorpsins stóðu og sáu (allan þennan) karakter.
Munnur hennar og nef hvíslaðu stöðugt „hæ hæ“
Sá (mín) eiginmaður hefur dáið vegna gigtar og fyrir vilja Guðs (ég hef ekki getað fundið lækni). 12.
tuttugu og fjórir:
Fyrir framan alla (konan) drap eiginmanninn.
Þorpsbúar hugsuðu ekkert um það.
Hún fór að heiman vegna missis eiginmanns síns
Og fór heim til hans (hermannsins) og byrjaði að gista. 13.
Hér lýkur 231. kafli Mantri Bhup Samvad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 231.4365. heldur áfram
tvískiptur:
Það var konungur í Multan sem hét Virdh Chhatra.
Allt þorpið vissi að líkami hans er orðinn gamall. 1.
tuttugu og fjórir:
Enginn sonur fæddist í húsi hans
Og konungur varð mjög gamall.
Síðan giftist hann annarri konu,
Líkami hans var mjög lagaður. 2.
Allt fólk í heiminum kallaði hann Baddyach Mati.
Þegar Kama Dev sá fegurð hennar var meira að segja þreyttur (það er að segja að hann yrði vandræðalegur).
Þegar sú drottning varð ung
Svo sá hann (mann) að nafni Madan Kumar. 3.
Frá þeim degi varð hún aðsetur Kam Dev („Har Ari“).
Og öll speki hússins gleymdist.
(Hann) sendi Sakhi og hringdi í hann
Og stundaði kynmök við hann. 4.
staðfastur:
Daginn sem ung kona eignast ungan mann
Hún vill ekki yfirgefa (hann) einu sinni í eina sekúndu og loðir við hálsinn (hans).
(Hún) er heilluð af því að sjá form heiðursmannsins,
Eins og fjárhættuspilari hafi tapað peningum í fjárhættuspilum. 5.
Þá náði Virdha Chhatra konungur þangað.
Drottningin faldi (hann) í þágu vinar.
Hann var vel bundinn undir rúminu