Það eru engir stríðsmenn eftir og engir trompetleikarar eftir.
Mikill her hefur flúið af miklum ótta. 5.
Chaupaee
Þegar allur herinn flýði
Þegar herinn byrjaði að hlaupa í burtu, flaug Raja í reiði,
(Hann) kom fram og hernaði til að sjá
Og kom sjálfur fram. Og til að horfa á hann kom jafnvel guð Indra niður.(6)
góður kappi sem heitir Bisnu Dutt
Egóistinn Bishan Datt var Raja hinnar hliðarinnar.
Hann kom sjálfur til að berjast.
Hann fór sjálfur inn í bardagann og frá þessari hlið kom Raja Uger Sen líka.(7)
Báðir konungar tóku herinn
Bæði Rajas gengu til vígvallanna með her sinn.
Sverð, þríhyrningur og spjót ljómuðu
Með sverðum sveipandi sungu þeir stríðsballöður.(8)
Sjálf:
Einhvers staðar lágu (konungs) krónur, sums staðar voru húsgögn og herklæði, sumir hestar og sumir stórir fílar lágu dauðir.
Einhvers staðar var Bir Baital á reiki og syngjandi og einhvers staðar dönsuðu hræðilegir þungir draugar.
Þegar þeir sáu stund mannfjöldans og heyrðu hljóð bæjarbúa, hlupu þeir burt óttaslegnir.
Þeir skulfu svona, eins og kúluhóparnir væru að verða litaðir eins og hagl. 9.
Margir stríðsmenn hafa flúið af ótta við hræðilega mannfjöldann.
Margir hafa komið á vígvöllinn með rýtingum og sverðum og hafa ekki hætt.
Þeir eru bara að biðja um vatn úr einum munni og hrópa í einn garð.
Margir berjast, margir anda og einn Rajput er að verða sáttur á meðan hann berst. 10.
tvískiptur:
Mörg vopn eru horfin og stríðsmenn eru kvaddir á jörðinni.
Þeir sem enn stóðu kyrrir af sárunum, (þeir líka) hafa verið særðir af skaparanum. 11.
tuttugu og fjórir:
Þannig lágu hetjurnar á vígvellinum.
Flestir hermennirnir særðust á meðan þeir börðust og engum var bjargað.
Konungur féll og á vígvellinum,
Raja féll á akrinum en var enn á lífi og hafði ekki dáið.(12)
Dohira
Margir hermenn hlupu í burtu og sáu Raja falla niður.
Samkvæmt skáldinu Shyam Bhine var ekki einn hermaður eftir á vettvangi.(13)
Hólf:
Stóru stríðsmennirnir hrópuðu hátt til drottningarinnar (og sögðu) Við höfum verið drepnir og konungurinn hefur líka verið grafinn lifandi.
Margir vagnar hafa verið brotnir og höfuð margra stríðsmanna verið klofið. Margir hestar hafa hlaupið í burtu og margir hestar hafa verið drepnir.
Hversu margir fílar hafa verið drepnir og hversu margir hafa verið limlesttir. Margir hafa flúið stríðið og margir fótgönguliðar hafa verið fótum troðnir.
Mörgum byssumönnum hefur verið kastað af hestum sínum af hörku. Sumir voru brotnir með viðarbútum og þeir sem ekki var hægt að brjóta voru skornir í sundur. 14.
Sjálf:
Nokkrir mjög hugrakkir hermenn komu og kölluðu hátt,
„Kæri Rani, við höfum misst, má vera, en Raja okkar er ekki dáin.
„Þó að margar hendur hafi verið skornar, margir hafa misst höfuðið, „Margir hestar hafa horfið, margir fílar eru dauðir,
‚Margir úlfaldar hafa flúið, margir fótgönguliðar hafa verið hrundir, ‚og margir vagnar hafa verið eytt.‘(15)
tvískiptur:
Alls kyns dauðagrát fóru að heyrast um að eiginmaðurinn hefði dáið í stríðinu.
Það er nauðsynlegt að fara þangað eftir að hafa undirbúið Chaturangani her. 16.