Chaupaee
Hann fór líka með Atith
Hann hugsaði sig um í ákafa og á leiðinni spurði hann:
Hann sagði við hana (konuna).
'Ó, frú, þú hlustar á mig'(17)
Dohira
(The Lady,) „Þú áttar þig á því hvað ég hef framið slæmt verk. Átti þig
Sagði mér það áðan að ég hefði gert það sama við þig.' (18)
Hún drap son sinn, elskhugann og eiginmanninn, og með höggi
Trommurnar sprengdi hún sjálf með eiginmanni sínum og varð Sati.(19)
Arril
Aldrei láta konu vita hvað er í huga þínum.
Lærðu frekar hverjar eru innri hugsanir hennar.
Þegar hún er komin með vitneskju um leyndarmálið verður það að verða opið
Leyndarmál annars verður þú að iðrast eftir það.(20)(l)
Ellefta dæmisaga um heillavænlega kristna samtal um Raja og ráðherrann, lokið með blessun. (11)(204)
Dohira
Hvað gerði Radhika, dóttir Brikh Bhan, í borginni Brindaban?
Nú ætla ég að segja frá kristni þeirrar konu.(1)
Hún var heltekin af ást Krishna og leitaði að honum dag og nótt,
Sá sem gat ekki sætt sig við Vyas, Prasur, Sur, Asur og aðra Rishi, (Vedíska dýrlingana).(2)
(Hún hugsaði:) Fyrir hvers vegna hef ég yfirgefið alla hógværð mína og auð,
„Hvernig get ég fengið ástvin minn til að seðja ástríðu mína?“(3)
Með hjartað fullt af ástúð, fól hún trúnaðarmanni tæki
Eitthvað tilefni til að gera henni kleift að hitta Krishna.(4)
Arril
„Láttu mig hitta þann sem Braham, Vyas og Vedas, gátu ekki viðurkennt ráðgátu sína,
Jafnvel Shiva, Sanik og Shesh-naag trúðu honum út fyrir sjóndeildarhringinn,
'Og hvers góðvild var sungið um allan heim.'
Þannig bað hún að hitta hinn virta mann.(5)
Kabit
„Ég hef verið að deyja í minningu hans, líkami minn hefur breyst í ösku (af ástríðu), „Segðu honum frá því að ég klæðist plástraðri frakka og hettu afsagnarmanns í minningu hans.
„Ég hef skreytt saffranföt (ásatrúarmann), augu mín eru orðin rauð af sársauka og ég lifi á fæðu hugsunar hans.
„Ég fer í bað í tárum mínum, og á meðan ég þrái eftir sjón hans, gefa augun mína reykandi loga.
'Ó, vinur minn! Farðu og segðu syni Nands söguna um sjálfsbreytingu augna mjólkurkonunnar.'(6)
Hún hélt áfram að bíða í fullri skraut þegar Krishna gekk fram hjá og gaf innsýn.
'Ó mamma mín! Hvert gæti ég farið til að eitra mig til dauða?
„Mér finnst eins og sporðdrekarnir hafi bitið mig.
„Hann hefur stolið hjarta mínu og tekið það í burtu vafinn í túrban (huga).(7)
Dohira
'Ó elskan mín! Ég er ölvaður í aðskilnaði þínum, ég þoli ekki meira.
„Í örvæntingu hef ég skrifað þér þetta bréf.(8)
Kabit
„Augu þín eru ímynd fegurðar og laglínu og eru fjársjóður sjarma rjúpunnar og fiskanna
'Og dafna hjartað og eru fyrirmynd góðvildar.
'Ó, vinur minn! Sjón þín er sæt sem hunang og skörp líka,
Eins og örvar Sri Ram Chander.'(9)
Dohira
Síðan hringdi Radha í vinkonu sína sem kallast Prabha.
Hún opinberaði henni allar vonir sínar og sendi hana til Sri Krishna,(10)
Með bréfi sem hún kom á framfæri: „Radha þín hefur verið stungin í þinn
Aðskilnaður. Vinsamlegast komdu og hittu hana.(11)
„Þú er firrt frá þér og vinnukonan þín er að deyja og þú gætir sagt frá þessu á meðan
Einhverjar kennslustundir þínar.'(l2)
Eftir að vinnukonan, Prabha, hafði greint allt ástandið,
Hún fór á staðinn þar sem Sri Krishna sat tignarlega.(l3)
Chaupaee
Þegar Sri Krishna opnaði bréfið og las,
Þegar Sri Krishna las bréfið skynjaði hún hina sönnu ást sem hún var í.
Öll bréfabréfin, prýdd demöntum og perlum,
Innrætti djúpri samúð í hjarta hans.(14)
Savaiyya
Ó Drottinn Krishna! Augun þín eru full af ástríðu, full af ást, einstaklega fullkomin og ánægjulegt að horfa á.
„Full af sjarma þú ert heillandi, og rjúpan,
Storkur, lótusblóm, fiskur eru áfram til þjónustu þinnar.
'Þú ert blessaður og sigrar hjörtu okkar.(15)
Fáguð og fáguð eru skreytt og mótuð í skjöld loga Jobans.
'Ó ástríðulausi Sri Krishna minn, þú ert full af ást.
'Sjón þín, sem er full af (himnesku) stolti,
Er fjársjóður allrar ánægjunnar.(l6)
Kabit
„Ég skynja sandelviðinn sem eymdina, olíulampann sem kveikjandi bál og heillandi málverkin líkjast karisma töframannanna,