Hann er meistari á páfuglalituðum vagni og hestum, er líka páfuglalitaður sjálfur
Þegar óvinirnir sjá þennan Drottin óendanlega dýrðar, skjálfa óvinirnir
Þessi óforgengilegi stríðsmaður hefur langa arma og framleiðir töfrandi ljós
Þegar guð ástarinnar sér fegurð hans, finnst hann feiminn
Dagurinn þegar stríðsmenn að nafni Jhooth (lygi) munu láta hest sinn dansa fyrir þér í mikilli reiði,
Þá ó konungur! telja það satt, enginn getur sigrað hann nema Sannleikurinn.199.
Hann, hvers stríðshestur er svartur og hvítur, hvers borði er svartur og
Að sjá hvers svart og hvít klæði, guðirnir, mennirnir og spekingarnir eru feimnir
Sá sem vagnstjórinn hans er svartur og hvítur og skjálfturinn og vagninn eru líka svartur
Hárið hans er eins og gullna hljómarnir og hann virðist vera annar Indra
Þetta er áhrif og fegurð kappans sem heitir Mighya, hann er afar öflugur
Hann hefur sigrað allar verur heimsins og engin hefur verið ósnortin af honum.200.
Hann er með bogadregna diskinn og fínar flíkur á líkamanum
Hann er að tyggja betelblaðið í munninum og fín lykt þess dreifist á allar fjórar hliðar
Fluguþeytarinn sveiflast á öllum fjórum hliðum og stillingin er mjög fín
Þegar dýrð vorsins sér hann hneigir höfði sér
Þessi langvopnaði stríðsmaður að nafni Chinta (kvíði) er harðstjóri
Hann er einstaklega öflugur stríðsmaður með sinn óslítandi líkama.201.
ROOAAL STANZA
Hann, sem er með myndarleg hálsmen úr rúbínum og demöntum
Stærri fíll hans ber mjög hreint gullna keðjuna
Ó konungur! kappinn sem stígur upp á fílinn heitir Daridra (deyfð)
Hver mun geta barist við hann í stríðinu?202.
Sem hefur ríkar brynjur og er settur á mjög fallegan hest.
Sá, sem er í brókadklæðum og ríður á hestinum, fegurð hans er eilíf
Hann er með tjaldhiminn Dharma á höfðinu og er frægur fyrir hefð og heiður ættinarinnar
Nafn þessa stríðsmanns er Shanka (efasemdum) og hann er höfðingi allra stríðsmanna.203.
Þessi knapi brúna hestsins er hinn óbilandi og fullkomni stríðsmaður
Hann hefur tekið á sig kraftmikið form og óslítandi líkami hans er eins og dómsdagur
Þessi stríðsmaður sem heitir Shaurai (ánægja) er þekktur af öllum
Það er enginn slíkur Vivek (þekking), sem ekki verður sorgmæddur við skortinn.204.
Bhujang Prayat vers:
Hvers vagna þú þekkir með svarta hesta skó,
Hann, sem svartir hestar og vagnar eru skreyttir, hann er þekktur sem hinn mikli ósigrandi stríðsmaður
Það er verið að dást að (Hann) kappinn mikli sem heitir „óánægður“.
Þessi stríðsmaður heitir Asantushta (Óánægja), sem allir þrír heimarnir eru óttaslegnir.205.
Sem er á beittum hesti og er skreyttur Ajit (Kalgi) á höfðinu.
Hann stóð upp á eirðarlausum hesti og var með aigrette á höfðinu með sigurtjaldið yfir höfði sér og lét tunglið verða feimnislegt,
Nafnið á þessum frábæra kappi er 'Anas'
Þessi mikli stríðsmaður sem heitir Naash (óforgengilegur) lítur stórkostlega út hann er mjög mikill fullveldi og mjög öflugur.206.
(Hvers) vagn er fyrir framan hvíta hesta (skó) og skreyttur með 'Ajit' (vísbendingavönd) á höfðinu.
Þegar Indra sér vagn hvítra hesta, verður Indra líka undrandi
Þekki þetta höfuð og höfuð sem kallast „Ofbeldi“.
Nafnið á þrálátur kappi er Hinsa (ofbeldi) og sá mikli kappi er þekktur sem ósigrandi í öllum heimum.207.
(Á undan vögnum hvers) eru fallegir sandallitir hestar í landi Sheers að hjóla.
Hér eru fallegir hestar eins og sandalar, sjá hverja hestarnir á Indra finnast feimnir þessi mikli stríðsmaður er Kumantra (slæmt ráð),
(Hann er) stríðsmaður stórveldisins 'Kumanta'.
Hver hefur sigrað stríðsmenn á öllum stöðum í vatni og á sléttu.208.