Sandh sagði: "Ég mun giftast þér," en Apsandh lagði áherslu á: "Nei, ég er aðhyllast þig."
Það var mikið deilur á milli þeirra tveggja
Deilan varð meðal þeirra og þeir tóku að berjast.(12)
Bhujang Chhand
Mikil barátta fylgdi í kjölfarið og öflugir kappar mættust.
Frá öllum fjórum hliðum komu þeir saman.
Af reiði, slösuðust margir Kashatris.
Skildarnir og spjótin réðu alls staðar.(13)
Sorath
Margir banabitar og kapparnir fögnuðu.
Engin af hetjunum lifði af, hungursneyðin eyddi þeim öllum. 14.
Dohira
Um leið og tónlist dauðans rúllaði stóðu hinir óhuggulegu frammi fyrir hver öðrum.
Í undirleik trommunnar öskruðu Sandh og Apsandh.(15)
Chaupaee
Fyrsta höggið var örvarnar.
Fyrst og fremst réðu örvarnar, síðan tindruðu spjótin.
Þriðja stríðið var sverð.
Þá glitruðu sverðin og svo rýtingarnir.(16)
Dohira
Svo kom röðin að hnefaleikum og hendurnar sveifluðu eins og stál.
Hinir sterku, veiku, hugrökku og huglausu voru að verða ógreinanlegir.( 17)
Örvar, spjót, sporðdrekar og ýmsar gerðir af örvum
Og hátt og lágt, hugrakkur og hugrakkur, enginn gat sloppið lifandi. 18.
Savaiyya
Troðningurinn jókst þegar Sandh annars vegar og Apsandh hins vegar stormaði.
Í miklum loðnum réðust þeir hver á annan með ýmsum vopnum.
Dauðir Rajas ásamt krónum þeirra fundust liggjandi.
Refsað af skaparanum höfðu bardagamenn frá báðum hliðum komist í skjól hjá Kaal, guði dauðans.(19)
Chaupaee
Báðar hetjurnar börðust hvor við aðra
Hinir óhræddu börðust sín á milli og voru drepnir með örvum eins og steinum.
(Eftir þetta) byrjaði að rigna eins og í staðinn fyrir blóm
Blómin tóku að streyma af himni og himnesku guðirnir fundu léttar andvarp.(20)
Dohira
Eftir að hafa útrýmt báða bræðrunum fór konan til guðsríkis,
Þakklæti kom alls staðar að og Devraj, hinn almáttugi, var mjög sáttur.(21)(1)
116. dæmisaga um heillavænlega kristna samtal Raja og ráðherrans, lokið með blessun.(116)(2280)
Chaupaee
Þegar risarnir háðu harða stríð
Þegar djöflarnir létu til sín taka í stríði fór Devraj heim til Indra.
(Hann) faldi sig í lótusinum
Hann (Indra) faldi sig í stöngli sólblómsins og hvorki Sachee né nokkur annar gat séð hann(1)
Allir fóru að leita að Indra („Basava“).
Allir, þar á meðal Sachee, urðu óttaslegnir,
(Hann) leitaði allt í kring, en fann hvergi.
Þar sem hann fannst ekki, þrátt fyrir leit.(2)
Dohira