Dhanush, önnur hetja Sri Krishna, er orðin reið út í boga og ör.
Annar stríðsmaður Krishna, mjög reiður, tók boga og örvar í hendi sér, hiklaust, gekk fram í átt að hinum volduga Dhan Singh.
Dhan Singh tók sverðið í hönd sér og hjó og kastaði enni óvinarins
Það virtist eins og einhver landmælingamaður, þar sem hann sá að lótusinn í tankinum hafði tínt hann.1104.
Eftir að hafa drepið tvo stríðsmenn Sri Krishna og tekið bogann sá hann herinn og gerði árás.
Að drepa stríðsmennina tvo, hinn voldugi Dhan Singh, tók boga sinn og örvar í hendi sér, féll á herinn og háði hræðilegt stríð og höggva fíla, hesta, vagna og hermenn fótgangandi.
Rýtingur hans glitraði eins og eldur, þegar hann sá að tjaldhiminn konungsins var feiminn
Hann leit út eins og þessi Bhishma, þar sem hann sá hvern Krishna byrjaði að snúa diskusnum sínum.1105.
Þá tók Dhan Singh boga sinn og örvar í hendi sér og fór reiður inn í raðir óvinarins.
Hann háði svo harða bardaga að ekki er hægt að telja brotna vagna og niðurskorna fíla og hesta
Hann sendi marga stríðsmenn til aðseturs Yama og síðan í reiði gekk hann í átt að Krishna
Hann hrópaði ���drep, drepið�� úr munni sínum og þegar hann sá hann brotnuðu herir Yadavas í sundur.1106.
DOHRA
(Þegar) Dhan Singh sigraði stóran her Yadavs,
Dhan Singh eyðilagði stóran hluta Yadava hersins, þá var Krishna mjög reiður og gapandi augun opin, sagði,1107
Ræða Krishna beint til hersins:
SWAYYA
��� Ó hugrökku stríðsmenn! Af hverju stendur þú? Ég veit að þú misstir kjarkinn
Þú byrjaðir að draga fætur þína frá vígvellinum, þegar Dhan Singh skaut örvum sínum,
���Og þegar þú varðst kærulaus um vopn þín hljópstu á þann hátt að hópur geita hleypur í burtu fyrir ljóninu
Þið eruð orðnir huglausir og hafið orðið hræddir við að sjá hann, þið hafið hvorki dáið sjálfir né drepið hann.���1108.
Þegar Surveer heyrði orð Sri Krishna sem þessi, gnísti hann tönnum og fylltist reiði.
Þegar stríðsmennirnir heyrðu þessi orð Krishna tóku þeir að gnísta tönnum í mikilli reiði og án þess að óttast Dhan Singh, jafnvel lítillega, tóku þeir fram boga sína, örvar og féllu á hann.
Dhan Singh tók bogann í hönd sér, skar höfuð risanna af og kastaði þeim á jörðina.
Dhan Singh tók einnig fram boga sinn og örvar í hendi sér og frá hinni hliðinni, vegna árásar Yadava-hersins, féllu höfuð púkana, sem voru höggvin, til jarðar eins og blómin sem steypast niður í garðinum við blása af miklum vindi
KABIT
Stríðsmennirnir komu í mikilli reiði og þegar þeir voru höggnir fóru þeir að detta fyrir framan Dhan Singh, meðan þeir börðust við hann
Þeir héldu boga og örvum í höndunum og komu hlaupandi á undan honum í hetjulegum æðum og töldu þetta afgerandi stríð.
Dhan Singh var líka mjög reiður, tók boga sinn og örvar í hendi sér og skildi höfuð þeirra frá bol þeirra.
Svo virtist sem Indra sæi kraft þolgæðis jarðar og dýrkaði hana og bauð henni blóm.1110.
SWAYYA
Dhan Singh í mikilli reiði í stríðinu drap marga stríðsmenn
Aðrir sem komu á undan honum, hann eyddi þeim öllum rétt eins og skýin sundrast af vindi þegar í stað
Hann, með miklum styrk sínum, fækkaði töluvert, fjölda fíla og hesta Yadava hersins.
Þeir stríðsmenn höfðu fallið á jörðina eins og fjöllin, en vængi þeirra höfðu verið höggnir af Vajra (vopni) Indra.1111.
Þegar Dhan Singh náði sverði sínu í hendinni drap hann í mikilli reiði marga stóra fíla
Allir vagnarnir sem eftir voru með borðar flýðu burt af ótta
Shyam skáld segir að hægt sé að segja líkingu myndar hans frá huganum með því að líta á hana svona.
Skáldið segir að þetta sjónarspil hafi birst honum eins og fjöllin sem vaxa vængir flugu í burtu og áttaði sig á nálgun guðsins Indra.1112.
Dhan Singh háði hræðilegt stríð og enginn gat staðist hann
Hver sá sem kom fyrir framan hann, Dhan Singh drap hann í reiði sinni
Svo virtist sem Ravana hefði hafið hræðilegt stríð við hersveitir Ram
Berjast á þennan hátt, eyðileggja fjórar deildir hersins vera hljóp áfram aftur.1113.
Hinn voldugi Dhan Singh sem hrópaði hátt sagði: ���O Krishna! ekki fara af velli og hlaupa í burtu núna
Komdu sjálfur og berjist við mig, og láttu ekki fólk þitt drepa að ónýtu
Ó Baldev! Taktu boga og horfðu á móti mér í bardaga.
��� Ó Balram! þú mátt líka koma með boga þinn og örvar í hendi þinni og berjast við mig, því að ekkert er eins og stríðið, þar sem maður fær lof í þessum og næsta heimi.���1114.
Þegar hann heyrði orð og kaldhæðni („Tarki“) óvinarins varð hugur (Krishna) mjög reiður.