„Meistari minn, garðurinn, sem ég hef fóstrað,
„Þessar rósir eru komnar upp úr því.
„Við, allir landsmenn, höfum valið.
Þegar ég hlustaði á þetta varð þessi fífl mjög ánægður.(l0)(1)
Níutíu og önnur dæmisögu um heillaríka kristna samtal um Raja og ráðherrann, lokið með blessun. (92)(1642)
Dohira
Vefari gekk til tengdaforeldra sinna og hélt áfram að hrópa, „fljúga“
Veiðimaður sem taldi þetta vera slæman fyrirboða barði hann upp.(1)
Badhik Talk
(Veiðimaðurinn sagði honum) „Þú verður að segja að þú komir fljúgandi og festir þig.
'Ef þú öskrar á annan veg, mun ég verða reiður og drepa þig'.(2)
Chaupaee
Fluga fluga komdu og festist
Síðan hóf hann ferð sína og sagði: 'Komdu fljúgandi og festist í gildru.'
Þjófarnir (heyrðu þetta) töldu Kushgan í Chit
Þetta heyrðu þjófarnir og börðu hann með skóm tvö hundruð sinnum.(3 )
Þjófaleiðbeiningar
Dohira
'Segðu: "Komdu hingað, farðu og farðu í burtu."
"Ef þú talar annað, munum við drepa þig." (4)
Þegar hann var hræddur við þjófa gekk hann og fullyrti,
'Komdu með það hingað, skildu það eftir og farðu í burtu.'(5)
A Raja átti fjóra syni. Einn var nýbúinn að anda,
Og þeir fóru með hann til greftrunar.(6)
Chaupaee
Þangað til kom vefarinn og sagði þetta
Þeir hittu vefarann sem sagði: "Komdu inn og settu það þar."
(Þegar þetta (orð) kom til eyrna her (konungs)
Þegar hermenn Raja heyrðu þetta, báru þeir hann fimmtán hundruð skóm,(7)
(Þeir) sögðu honum að segja hvað sem (við) segjum.
Þeir báðu honum að endurtaka: "Hvað hefur slæmt gerst."
Hann skildi ekki muninn.
Hann (vefari) skildi ekki hvers vegna þeir höfðu sagt honum að segja það.(8)
Konungur átti margar konur,
Það var einn Raja hann átti margar konur en engan son.
Hann varð ráðþrota og giftist aftur.
Hann giftist annarri konu og Guð gaf honum son.(9)
Allir voru mjög ánægðir.
Allir líkamar voru mjög ánægðir þegar vefarinn gekk framhjá.
Og hrópaði hárri röddu og sagði „Bura Hoya“.
„Hvað slæmt hefur gerst,“ sagði hann, og hann var barinn af Raja.(10)
Bæjarbúar sögðu:
Þegar fólk slær með skóm
Eftir að hafa orðið fyrir barðinu á hverjum líki var honum sagt að segja: 'Það er blessun Guðs.'
Þegar hinn blessaði kom þangað,
Síðan kom hann að þorpi, sem logaði.(11)
Þar sem stórar hallir voru að molna.
Risastórar hallir voru meira að segja að molna og þökin flugu í burtu.