Kallaði annan konung.
Hann var mjög reiður út í Bahu Singh og réðst á hann. 14.
tuttugu og fjórir:
(Þá) Naj Mati sagði svona:
Ó Rajan! Þú hlustar á mig.
Hringdu í alla hugrakkana
Og grafið (þeirra) nöfn á örvarnar allra. 15.
tvískiptur:
Þegar það verður hörð stríð og örvar og sverð munu fljúga.
Án þess að skrifa nöfn á örvarnar, hver mun geta hugsað (að hver hafi drepið hvern). 16.
tuttugu og fjórir:
Þegar Naj Mati sagði svona
Konungur tók því sannarlega.
Hann kallaði allar hetjurnar
Og skrifaði nöfnin á örvarnar allra. 17.
tvískiptur:
Eftir að hafa skrifað nöfn á örvarnar fóru þeir upp á vígvöllinn fullir af reiði.
Hvers örin hittir, (frá honum) verður sá kappi viðurkenndur. 18.
Þegar stríðið varð mjög hörð, greip þessi kona tækifærið,
Hann tók örina af þeim konungi og drap þennan konung með reiði. 19.
tuttugu og fjórir:
Um leið og örin slær
Þegar konungur sá nafnið skrifað á örina fylltist hann reiði.
Ég hef drepið það, konungur drap hann
Og svo fór hann líka til himna. 20.
tvískiptur:
Naj Mati drap báða konungana með þessum karakter
Og svo kom og veitti konungi (Bahu Singh) skemmtilega forystu ('Raibari').21.
tuttugu og fjórir:
(Komdu og segðu) Hey Rajan!
Með því að drepa báða óvini þína hef ég undirbúið verk þitt.
Nú býður þú mér heim til þín
Og stunda kynlíf með mér. 22.
tvískiptur:
Þá kallaði konungur hann þegar í hús
Og hann hafði ánægju af huga sínum og hafði samræði við hana. 23.
Drap einn konung með eigin hendi og drap hinn.
Naj Mati lék glaður við þennan kóng. 24.
tuttugu og fjórir:
Naj Mati var tekinn af konungi og haldið heima.
Hann tók sólina og tunglið sem vitni og gerði hana að konu sinni.
(Hún) var snauð, gerði að drottningu.
Ekki er hægt að skilja persónu konu. 25.
Hér lýkur 153. charitra Mantri Bhup Sambad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt. 153.3051. heldur áfram
tvískiptur:
Það var kona að nafni Darap Kala í Síalkotslandi.
Líkami hans var ungur (þess vegna) Kama var vanur að kvelja hann mikið. 1.
Þar var áður Dani Rai, sonur Shah.
Hann var gerður að syni af Vidhadata sem lögun og karakter. 2.
Þar var list kóngsdóttur mjög (fögur).
(Hann) hugsaði í hjarta sínu að hann ætti að hafa gott samræði við son Shah. 3.
tuttugu og fjórir:
Hann hringdi í son Shah.
Spilaði við hann.
Hún var vön að senda (hann) heim á daginn.
Hún myndi hringja aftur þegar kvöldið tekur. 4.
Það var svo mikill kærleikur á milli þeirra beggja
Að hann hafi afsalað sér öllu Lokahúsinu.
(Það virtist) eins og komið í hjónaband.
Þessi erlenda kona leit svona út. 5.
staðfastur:
Ishq, Mushak, hósti, kláðamaur,
Það er talað um blóð (morð), khair (dyggð eða pundan) og áfengi
Að sama hversu mikið maður gerir í þessum sjö, þá leynast þeir ekki.
Þessar birtast loksins í allri sköpuninni. 6.
tvískiptur:
Darap var seldur Kala Shah syni.
Dag og nótt dansaði hún við hann; Þetta höfðu allir heyrt.7.
Darap Kala hringdi í son Jad Shah.
Þá komu peðin (fótfararnir) og náðu honum, það var engin leið að komast undan. 8.
tuttugu og fjórir:
Darap Kala sagði (við vin sinn) svona: