Eftir að hafa fengið leyfi Nanda, skreyttu Gwalis vagnana vel.
Með samþykki Nand skreyttu allir gopa vagnana sína, konurnar settust í þá og þær byrjuðu með ómun hljóðfæra sinna.
Yashoda lítur vel út með Krishna í fanginu
Svo virðist sem hún hafi fengið þessi góðu verðlaun eftir að hafa boðið gull í góðgerðarmálum Yashoda virðist vera klettur í fjallinu og Krishna í fanginu á henni eins og safír.153.
Góparnir, sem yfirgáfu Gokul, komu til búsetu sinna í Braja
Þeir stráðu smjörlíki og ilmi og brenndu reykelsi innan húsa sinna og utan
Besta og mesta velgengni þeirrar myndar hefur skáldið sagt frá (sínu) andliti þannig að
Hið mikla skáld hefur sagt um þetta fallega atriði að honum virtist sem eftir að hafa veitt Vibhishana ríkið Lanka hefði Ram hreinsað Lanka aftur.154.
Ræða skáldsins: DOHRA
Allir Gwalas byrjuðu að búa hamingjusöm í Braj-Bhoomi.
Allir gopaarnir voru ánægðir með að vera í Braja og nú segi ég frá frábærum íþróttum Krishna.155.
SWAYYA
Þegar sjö ár liðu byrjaði Kanha að smala kýrnar.
Eftir sjö ár byrjaði Krishna að smala kýr, bjó hann til tóna með því að sameina lauf páfatrésins og allir strákarnir byrjuðu að syngja á flautulaginu.
Hann var vanur að koma með gopa-strákana á heimili sitt og olli einnig ótta hjá þeim og hótaði þeim að vild sinni
Móðirin Yashoda þegar hún varð ánægð og sá þá dansa, bar hún þeim öllum mjólk.156.
Tré Braja tóku að falla og með þessu voru púkarnir einnig leystir út
Þegar skáldin sáu þetta voru blómin sturtuð af himni, gáfu skáldin ýmsar líkingar um þetta atriði
(Samkvæmt honum) er fólkinu þremur blessað sem (Sri Krishna) hefur nýlega dregið úr þyngd jarðar.
Raddir ���Bravo, Brovo��� heyrðust í heimunum þremur og það voru grátbeiðnir ���Ó Drottinn! Léttu byrði jarðar.��� Hlustaðu á þessa sögu með athygli, eins og skáldið Shyam lýsti.157.
Þegar strákarnir í Braja sáu þessa frábæru íþrótt, heimsóttu hvert heimili, hafa þeir sagt frá henni
Þegar Yashoda hlustaði á dráp djöfla, var hún ánægð í huganum
Hvaða lýsingu sem skáldið hefur gefið í gegnum flæði tónsmíða sinnar, þá hefur sú sama orðið fræg í öllum fjórum áttum
Það var flæðandi gleðistraumur í huga móður Yashoda.158.
Nú hefst lýsingin á drápinu á púkanum Bakasura
SWAYYA
Hlustaðu á hvað konungurinn sagði við Bakasura eftir að hafa heyrt (fréttir) af risanum (kálf) sem var drepinn.
Þegar konungur Kansa heyrði um dráp djöfla, sagði hann við Bakasura: ���Nú yfirgefurðu Mathura og ferð til Braja.���
Hann hneigði sig og sagði þegar hann sagði þetta. ��� Ég fer þangað, þegar þú sendir mig
��� Kansa sagði brosandi, ���Þú munt nú drepa hann (Krishna) með blekkingum.���159.
Þegar dagurinn rann upp fór Krishna (Girdhari) með kýrnar og kálfana í skóginn
Síðan fór hann að bakka Yamuna, þar sem kálfarnir drukku hreint (en ekki salt) vatn
Á þeim tíma kom hræðilegur púki að nafni Badasura
Hann breytti sér í kríu og gleypti allan nautgripinn, sem Krishna hafði skilið eftir þar.160.
DOHRA
Þá tók Sri Krishna á sig mynd Agni og fór inn í (munninn og) brenndi kinn hans.
Síðan tók Vishnu á sig mynd elds, brenndi á hálsi hans og Bakasura íhugaði endalok hans, af ótta, ældi þeim öllum.161.
SWAYYA
Þegar hann (Baksur) réðst á Sri Krishna gripu þeir gogginn hans af krafti.
Þegar Bakasura sló þá, þá greip Krishna gogginn hans af krafti og reif hann, blóðstraumur byrjaði að flæða
Hvað meira á ég að lýsa þessu sjónarspili
Sál þess djöfuls sameinaðist Guði eins og ljós stjarnanna sameinast í birtu dagsins.162.
KABIT
Þegar púkinn kom og opnaði munninn, þá hugsaði Krishna um eyðileggingu hans
Krishna, sem er tilbeðinn af guðum og adeptum, sundurgreindi gogginn og drap hinn volduga púka
Hann féll í tvennt til jarðar og fannst skáldinu innblásið að segja frá því
Svo virtist sem börnin, sem voru farin að leika sér í skóginum, hafi klofið langa grasið í gegnum miðjuna.163.
Lok drápsins á Demon Bakasura.