Chaupaee
(Þessi) skækja gerði margar persónur.
Hjákonan gaf í skyn fjölmörg brella, gerði ýmislegt
Blandishments, og framkvæmt nokkra töfrandi sjarma,
En hún gat ekki unnið hylli Raja.(30)
Arril
Svo stökk hún út í húsgarðinn og hrópaði: "þjófur, þjófur,"
Til að hræða Raja.
Þar sem hann neitaði að stunda kynlíf með henni,
Hún vildi fanga hann.(31)
Fólk, sem heyrði kalla „þjóf“, kom hlaupandi.
En hún sagði þeim að hún væri að hrópa í draumi sínum.
Þegar þeir voru farnir í burtu og hélt í handlegg Raja sagði hún:
Annað hvort stundar þú kynlíf með mér eða ég læt þig troða.'(32)
Dohira
Þá hugleiddi Raja: „Það mun vera skynsamlegt fyrir mig að spila eitthvað
Bragð til að komast út úr þessum stað.(33)
Ef ég klárast, er heiður minn eyðilagður,
Og ef ég gef mér kynlíf er Dharma mitt, réttlætið, glatað. (34)
(Konungurinn fór að hugsa um það) ef hann ætti son, myndi hann verða hóra (og ef) dóttir, myndi hann verða hóra.
„Báðar leiðir eru erfiðar, ó Guð, hjálpaðu mér.“(35)
Chaupaee
(Konungurinn) sagði: O Priya! hlustaðu á mig
'Ó ástin mín! Hlustaðu á mig. Fæðing manns er einskis virði ef,
(Ef) falleg kona eins og þú heldur í hendur,
Eftir að hafa rekist á fallega konu eins og þig, yfirgefur maður hana.
Dohira
Ef þú færð fallega konu eins og þig,
„Óheiðarlegt væri ætterni slíks manns.“(37)
„Þú gerir strax marijúana, kannabis, ópíum aðgengilegt,
Og þjóna þeim glaður með eigin höndum.(38)
„Þú drekkur sjálfur vín og leyfðu mér að drekka kannabis til að gera mér kleift að gera það
Njóttu kynlífs með þér á öllum fjórum áhorfunum.'(39)
Chaupaee
(Þessi) óþekkta (kona) bólgnaði við að heyra þetta.
Þegar hann heyrði þetta varð þessi huglausi óvart og skildi ekki raunverulega ástæðuna.
Hann var mjög glaður í huganum
Þar sem hún var of ánægð, raðaði hún öllum vímugjöfum sem beðið var um.(40)
Dohira
Konan kom með marijúana, kannabis og ópíum og
Afhenti honum rækilega malaða kannabisið ásamt sjö sinnum hellt víni.( 41)
Arril
Raja hafði ákveðið innihald heilla hennar, (og skipulagt,)
„Eftir að hafa heillað hana og fengið hana til að leggjast í rúmið.
„Þá mun ég skilja eftir sextíu gullpeninga og flýja,
Og, þannig, bjargaðu Dharma mínum.(42)
Dohira
„Hún skilur ekki kjarna ástarinnar þar sem peningar eru eina ástríða hennar.
„Hvernig geta skriðdýr og vændiskona hugsað í góðum skilningi um vini sína?“(43)
Ánægð og ígrunduð á þennan hátt bar Raja fram vínið sitt í ríkum mæli.
Til að flýja lagði hann hana, þegar hún var ölvuð af víni, í rúmið.(44)
The Raja hafði borið henni bollana fulla af víni með eigin höndum og
Fékk hana lævíslega til að sofa.(45)
Arril
Hann hafði látið hana drekka bolla eftir bolla af víni
Og sýndi einstaka ástúð.
Þegar hún fór í djúpan blund,
Hann lagði sextíu gullpeninga og fór á leið sína.( 46)
Ef (undarleg kona) vill elska þig, ekki sýna ástúð hennar.
Sá sem vill njóta (nákvæmrar) félagsskapar þinnar, hafðu ekki samband við hana.
Sá sem hugur hans er ekki nógu skiljanlegur,
Ekki gefa upp innri hugsun þína.(47)
Dohira
Raja-hjónin hlupu í burtu og ölvuðu konuna og skildu eftir sextíu gullpeninga.
Án þess að nokkur hafi tekið eftir því sneri hann aftur og settist að í sínu eigin húsi.(48)
Arril
Þá kom konungur heim og bað svo
Þegar hann kom heim, þakkaði hann heppni sinni fyrir að bjarga Dharma hans í þetta skiptið og ákveðinn,
„Nú mun ég reika um mismunandi lönd til að breiða út upphafningu Guðs,
Og sór að gefa aldrei gaum að undarlegri (konu).(49)
Dohira
Minningin um þann dag er mér djúpt í huga.