Chaupaee
(Ez) a szajha sok karaktert alkotott.
Az ágyasnő számos trükköt sejtetett, különféleképpen hajtott végre
Nyűgösségek, és számos mágikus varázst végrehajtottak,
De nem tudta elnyerni a rádzsa tetszését.(30)
Arril
Aztán kiugrott az udvarra, és azt kiáltotta: "Tolvaj, tolvaj!"
Megijeszteni a radzsát.
Mivel nem volt hajlandó szexelni vele,
Csapdába akarta ejteni.(31)
Az emberek, akik meghallották a tolvaj kiáltását, rohantak.
De azt mondta nekik, hogy álmában kiabált.
Amikor elmentek, Raja karját fogta, így szólt:
'Vagy szexelsz velem, vagy letaposlak.'(32)
Dohira
Aztán a rádzsa elgondolkodott: „Bölcs lesz, ha eljátszhatok néhányat
Trükk, hogy kijuss erről a helyről. (33)
Ha elfogy, a becsületem tönkremegy,
És ha belemerülök a szexbe, a Dharmám, az igazságosságom elveszik. (34)
(A király erre kezdett gondolni) ha fia lesz, prostituált lesz (és ha lánya), akkor prostituált lesz.
„Mindkét út fáradságos, ó, Istenem, kérlek, segíts rajtam.” (35)
Chaupaee
(A király) így szólt: Ó, Priya! figyelj rám
'Ó szerelmem! Figyelj rám. Az ember születése mit sem ér, ha
(Ha) egy olyan gyönyörű nő, mint te, kezet fog,
Miután találkozik egy olyan csinos nővel, mint te, az ember elhagyja őt.
Dohira
Ha olyan gyönyörű nőt kapsz, mint te,
„Becstelenség lenne egy ilyen személy származása.” (37)
– Azonnal tedd elérhetővé a marihuánát, a kannabiszt, az ópiumot,
És örömmel szolgáld ki őket saját kezeddel.(38)
– Maga is igyon bort, és hadd szaggassam a kannabiszt, hogy megtehessem
Élvezd a szexet veled mind a négy óra alatt.'(39)
Chaupaee
(Az) az ismeretlen (nő) feldagadt ennek hallatán.
Ezt hallva ez az esztelen elborult, és nem értette meg a valódi indítékot.
Gondolatban nagyon boldog volt
Mivel túlságosan boldog volt, elrendezte az összes bódítószert, amit kértek.(40)
Dohira
A nő hozta a marihuánát, a kannabiszt és az ópiumot, ill
Megajándékozta neki az alaposan megőrölt kannabiszt hétszer dekantált borral együtt.(41)
Arril
A Raja meghatározta varázsának lényegét (és eltervezte)
– Miután elbűvölte, és lefeküdt az ágyba.
"Akkor hatvan aranyat hagyva elfutok,
És így mentse meg a Dharmámat. (42)
Dohira
„Nem érti a szerelem lényegét, mivel a pénz az egyetlen szenvedélye.
„Hogyan gondolkodhat jó viszonyban egy hüllő és egy prostituált a barátairól?” (43)
A rádzsa elégedetten és töprengve, bőségesen szolgálta fel borát.
Hogy elfusson, az ágyba fektette, amikor bortól részeg volt.(44)
A Raja saját kezével szolgálta fel neki a borral teli poharakat
Ravaszul elaltatta.(45)
Arril
Csésze bor után igya meg
És rendkívüli szeretetet tanúsított.
Amikor mély álomba merült,
Hatvan aranyat tett, és elindult.(46)
Ha egy (furcsa hölgy) szeretkezni akar veled, ne mutasd ki a szeretetét.
Aki élvezni akarja (érzéki) társaságát, ne kommunikáljon vele.
Akinek az elméje nem eléggé érthető,
Ne áruld el a belső gondolataidat. (47)
Dohira
A nőt megrészegítve és hatvan aranyat hagyva a Raja elszaladt.
Anélkül, hogy bárki észrevette volna, visszatért, és saját házában telepedett le.(48)
Arril
Aztán a király hazaért, és így imádkozott
Hazaérve megköszönte szerencséjének, hogy ezúttal megmentette Dharmáját, és elhatározta,
„Most különböző országokban fogok járni, hogy Isten felmagasztalását terjesszem,
És megesküdött, hogy soha nem figyel idegenre (nőre).(49)
Dohira
Ennek a napnak az emléke mélyen bennem van.